สมัครเว็บคาสิโน ทดลองเล่นไพ่บาคาร่า แน่นอน

สมัครเว็บคาสิโน ปักกิ่งคลับโป๊กเกอร์จะเป็นเจ้าภาพจัดกิจกรรม APL Reloadedเดือนถัดไปในกรุงปักกิ่ง

Somuchpokerใช้เวลาในการหารือเกี่ยวกับเหตุการณ์กับZhang Yangchun ซีอีโอของ Beijing Poker Club

Beijing_Poker_Club_CEO1__1490605308_80841
จางหยางชุน
Somuchpoker: สมัครเว็บคาสิโน ปัจจุบัน ชาวต่างชาติจำนวนมากคิดว่าโปกเกอร์ไม่ถูกกฎหมายในประเทศจีนเนื่องจากกฎระเบียบของรัฐบาล ดังนั้น คุณช่วยแนะนำ Beijing Poker Club ของคุณสั้นๆ ได้ไหม?

Zhang Yangchun: Beijing Poker Club is a Texas Hold ’em sports club authorised by Beijing Sports Competition Management Centre, which is affiliated with Beijing Municipal Bureau of Sports. Since it was established in 2012, the club has successfully held 5 Beijing Cups with over one million Yuan in the prize pool ($150,000) each year. So far, the club has played a leading role in China’s Texas Hold ’em industry.

As for the current status of Texas Hold ’em in China, most games which are eligible for the competition are legitimate and protected. Authorities are only fighting against regional games that have not been approved by local authorities, or some cash games.

SMP: So what is your story with poker?

Zhang Yangchun: I joined this industry by chance. I used to be a judoka and I participated in some national competitions on behalf of Beijing. As a practitioner in the sports industry, I am very clear about the fact that it demands huge efforts to change from an amateur to a professional. When I saw that many poker amateurs had no access to standardized and safe competitions domestically, and that the poker industry faced a lot of difficulties in the bud, I realised that it was not good for amateurs. Therefore, I decided to hold the first Beijing Cup. Meanwhile, I opened a club to provide amateurs with a good environment and atmosphere for practice, exchanging ideas and playing more competitions.

SMP: What is your typical offering during weekdays/weekends (not during major festival/event)?

Zhang Yangchun: In addition to our annual Beijing Cup tournament, and the Imperial Palace Series hosted five time a year, there are two daily tournaments every day, one early in the afternoon at 3pm, the other beginning around 7 pm. We are also hosting weekly tournaments.

We are offering a large variety of tournament formats: Texas Hold’em, Omaha, Head Hunter, Deepstack, Team Event. Basically, those are the ones that we hold regularly.

SMP: What is the largest event in terms of field that you have ever hosted in your club?

Zhang Yangchun. Last year’s Beijing Cup was the largest tournament up until now, with the total participants numbering 1,568. The total prize pool beat all expectations, making history. In terms of the number of participants, and the scale of the prize pool, this was among the largest events ever hosted in the country.

SMP: What is your relationship with the local authorities? How do they see poker and your club?

Zhang Yangchun As a manager of one of the largest poker brands in China, I have always called on everyone to communicate with each other, and communicate with government regulators to promote the sport in this context. Of course, as a sport, the wider the range of its lovers, the greater the opportunity to develop it better. At this stage, poker is legal in China because it is considered as a skill game. But at the same time poker is often misinterpreted as purely a gambling game and that is precisely the cause of its own rapid growth. So, finding a good way for this industry to develop and move forward in China, is not an easy task.

SMP: April will see two international events hosted in Beijing: the Asia Poker League Reloaded and WPT Beijing. What does this mean for Beijing’s poker scene?

Zhang Yangchun We did not expect to overlap with WPT at the time we set up our schedule for the year, and we had no time to change when we found out about it. So, we made an effort to coordinate things as best we could. WPT China has maintained a good relationship with us, and as for each other’s schedule being so close, we communicated, as far as possible in the existing situation. We try to complement each other to ensure we both have a good impact on poker. So, for the entire month of April tournament, Beijing will offer a perfect poker experience. We even heard that players are saying: “In April, you don’t have to go anywhere, just stay in Beijing. There are plenty of competitions there for you to participate in”.

Of course, we hope to hear the players praise the APL when they finish the game.

BPC_Overivew__1490606410_74170
Beijing Poker Club Overview
SMP: You will be the host and co-organiser of ‘APL Reloaded’. What do you expect for this second edition of the festival?

Zhang Yangchun: First of all, we intend to start making the APL Beijing stop an annual regular event each season, which will be a great addition to our annual schedule. Secondly, with the situation at the last APL in Shanghai, we are now more cautious about the choice of venue (the event was shut down due to legal problems with the authorities).

Last year’s problems at the Shanghai stop hurt the enthusiasm of the players, even though we made a lot of effort afterwards, and gave the players a lot of compensation – we need to face this. But, to a certain extent, because of this, we have prepared even more meticulously for this APL stop. We expect to bring all the players an unprecedented event experience, not just in terms of poker. There is plenty of fun waiting for you here as well.

SMP: What would be your recommendation to foreign players who come to Beijing for the first time, in terms of places to visit/parties etc?

Zhang Yangchun: The Great Wall, the Forbidden City, the Temple of Heaven I highly recommend you should go to. This is our BPC totem, and is also a large part of the profound Chinese culture. Beijing is an ancient city which combines history and modernity. Whether it is tourism or food, I believe we will see players having a far greater time than they ever expected. This is what APL has always stressed – we are not just poker, we are more than poker.

More:Asia Poker League Reloaded – Schedule

เออร์เนส
Louis Hartwell
Graduated in Media Communication at the University of Lausanne, Louis Hartman is a co-founder of somuchpoker.com. He began his career in Cambodia as freelance journalist. In same time he was making his living by playing poker every night at that time. Intense learner, he read dozens of poker strategy books to improve his skills during many years. With a strong interest about poker “behind the scene” in Asia and his communication skills, Louis launched Somuchpoker in 2014.

More Posts

Follow Me:
Special EmailTwitterFacebookFlickrYouTube

TAGS: CHINA, NEWS

Poker In China: สัมภาษณ์กับ Zhang Yangchun ซีอีโอของ Beijing Poker Club
15/04/2017 – APL RELOADED BEIJING , ASIA-PACIFIC , สัมภาษณ์
27 มีนาคม 2017 โดย LOUIS HARTWELL
ปักกิ่งคลับโป๊กเกอร์จะเป็นเจ้าภาพจัดกิจกรรม APL Reloadedเดือนถัดไปในกรุงปักกิ่ง

Somuchpokerใช้เวลาในการหารือเกี่ยวกับเหตุการณ์กับZhang Yangchun ซีอีโอของ Beijing Poker Club

Beijing_Poker_Club_CEO1__1490605308_80841
จางหยางชุน
Somuchpoker:ปัจจุบัน ชาวต่างชาติจำนวนมากคิดว่าโปกเกอร์ไม่ถูกกฎหมายในประเทศจีนเนื่องจากกฎระเบียบของรัฐบาล ดังนั้น คุณช่วยแนะนำ Beijing Poker Club ของคุณสั้นๆ ได้ไหม?

Zhang Yangchun : Beijing Poker Club เป็นสโมสรกีฬา Texas Hold ’em ที่ได้รับอนุญาตจากศูนย์การจัดการการแข่งขันกีฬาปักกิ่ง ซึ่งสังกัดสำนักกีฬาเทศบาลกรุงปักกิ่ง นับตั้งแต่ก่อตั้งในปี 2555 สโมสรประสบความสำเร็จในการจัดงาน Beijing Cups 5 ครั้ง โดยได้รับเงินรางวัลมากกว่า 1 ล้านหยวน (150,000 เหรียญสหรัฐ) ในแต่ละปี จนถึงตอนนี้ สโมสรมีบทบาทสำคัญในอุตสาหกรรม Texas Hold ’em ของจีน

สำหรับสถานะปัจจุบันของ Texas Hold ’em ในประเทศจีน เกมส่วนใหญ่ที่มีสิทธิ์เข้าร่วมการแข่งขันนั้นถูกต้องตามกฎหมายและได้รับการคุ้มครอง เจ้าหน้าที่กำลังต่อสู้กับเกมระดับภูมิภาคที่ไม่ได้รับการอนุมัติจากหน่วยงานท้องถิ่นหรือเกมเงินสดบางเกม

SMP:แล้วเรื่องราวของคุณกับโป๊กเกอร์เป็นอย่างไร?

Zhang Yangchun : ฉันเข้าร่วมอุตสาหกรรมนี้โดยบังเอิญ ฉันเคยเป็นยูโดและเข้าร่วมการแข่งขันระดับชาติในนามของปักกิ่ง ในฐานะผู้ประกอบวิชาชีพในอุตสาหกรรมกีฬา ฉันมีความชัดเจนมากเกี่ยวกับข้อเท็จจริงที่ว่ามันต้องการความพยายามอย่างมากในการเปลี่ยนจากมือสมัครเล่นมาเป็นมืออาชีพ เมื่อผมเห็นว่ามือสมัครเล่นโป๊กเกอร์หลายคนไม่สามารถเข้าถึงการแข่งขันที่มีมาตรฐานและปลอดภัยในประเทศ และอุตสาหกรรมโป๊กเกอร์ประสบปัญหามากมายในช่วงเริ่มต้น ผมตระหนักว่ามันไม่ดีสำหรับมือสมัครเล่น ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจจัดปักกิ่งคัพครั้งแรก ในขณะเดียวกัน ผมก็เปิดชมรมเพื่อให้มือสมัครเล่นมีสภาพแวดล้อมและบรรยากาศที่ดีในการฝึกซ้อม แลกเปลี่ยนความคิด และแข่งขันกันมากขึ้น

SMP:อะไรคือข้อเสนอทั่วไปของคุณในช่วงวันธรรมดา/วันหยุดสุดสัปดาห์ (ไม่ใช่ในช่วงเทศกาล/งานสำคัญ)?

Zhang Yangchun: นอกเหนือจากการแข่งขัน Beijing Cup ประจำปีของเราแล้ว และ Imperial Palace Series ที่จัดขึ้นปีละ 5 ครั้งแล้ว ยังมีการแข่งขันประจำวันสองรายการทุกวัน โดยครั้งแรกในช่วงบ่ายเวลา 15.00 น. และอีกรายการเริ่มประมาณ 19.00 น. เรายังเป็นเจ้าภาพจัดการแข่งขันรายสัปดาห์

เรานำเสนอรูปแบบการแข่งขันที่หลากหลาย: Texas Hold’em, Omaha, Head Hunter, Deepstack, Team Event โดยพื้นฐานแล้วสิ่งเหล่านี้คือสิ่งที่เราจัดขึ้นเป็นประจำ

SMP:อะไรคืองานที่ใหญ่ที่สุดในแง่ของสนามที่คุณเคยเป็นเจ้าภาพในสโมสรของคุณ?

จางหยางชุน . Beijing Cup ปีที่แล้วเป็นทัวร์นาเมนต์ที่ใหญ่ที่สุดจนถึงปัจจุบัน โดยมีผู้เข้าร่วมทั้งหมด 1,568 คน เงินรางวัลรวมเหนือความคาดหมายทั้งหมด สร้างประวัติศาสตร์ ในแง่ของจำนวนผู้เข้าร่วมและขนาดของเงินรางวัลรวม นี่เป็นหนึ่งในงานที่ใหญ่ที่สุดที่เคยเป็นเจ้าภาพในประเทศ

SMP:ความสัมพันธ์ของคุณกับหน่วยงานท้องถิ่นเป็นอย่างไร? พวกเขาเห็นโป๊กเกอร์และสโมสรของคุณอย่างไร?

Zhang Yangchun ในฐานะผู้จัดการของหนึ่งในแบรนด์โป๊กเกอร์ที่ใหญ่ที่สุดในประเทศจีน ฉันได้เรียกร้องให้ทุกคนสื่อสารซึ่งกันและกัน และสื่อสารกับหน่วยงานกำกับดูแลของรัฐบาลเพื่อส่งเสริมกีฬาในบริบทนี้ แน่นอนว่าในฐานะกีฬา ยิ่งมีคนรักมากเท่าไร โอกาสในการพัฒนาก็จะยิ่งดีขึ้นเท่านั้น ในขั้นตอนนี้ โปกเกอร์ถูกกฎหมายในประเทศจีนเพราะถือเป็นเกมทักษะ แต่ในขณะเดียวกัน โป๊กเกอร์มักถูกตีความผิดว่าเป็นเกมการพนันล้วนๆ และนั่นเป็นสาเหตุของการเติบโตอย่างรวดเร็วของมันเองอย่างแม่นยำ ดังนั้น การหาวิธีที่ดีสำหรับอุตสาหกรรมนี้ในการพัฒนาและก้าวไปข้างหน้าในประเทศจีนจึงไม่ใช่เรื่องง่าย

SMP: เมษายนจะมีงานระดับนานาชาติสองงานจัดขึ้นที่ปักกิ่ง: Asia Poker League Reloaded และ WPT Beijing สิ่งนี้หมายความว่าอย่างไรสำหรับฉากโป๊กเกอร์ของปักกิ่ง?

Zhang Yangchun เราไม่ได้คาดหวังว่าจะทับซ้อนกับ WPT ในขณะที่เรากำหนดตารางเวลาสำหรับปี และเราไม่มีเวลาที่จะเปลี่ยนแปลงเมื่อเรารู้เรื่องนี้ ดังนั้นเราจึงพยายามประสานสิ่งต่าง ๆ ให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ WPT China ได้รักษาความสัมพันธ์ที่ดีกับเราไว้ และสำหรับกำหนดการของกันและกันที่ใกล้กันมาก เราได้สื่อสารในสถานการณ์ที่มีอยู่ให้ไกลที่สุดเท่าที่จะทำได้ เราพยายามส่งเสริมซึ่งกันและกันเพื่อให้แน่ใจว่าเราทั้งคู่มีผลกระทบที่ดีต่อโป๊กเกอร์ ดังนั้น สำหรับทัวร์นาเมนต์เดือนเมษายนทั้งหมด ปักกิ่งจะมอบประสบการณ์การเล่นโป๊กเกอร์ที่สมบูรณ์แบบ เราได้ยินมาว่าผู้เล่นพูดว่า: “ในเดือนเมษายน คุณไม่จำเป็นต้องไปไหน แค่อยู่ที่ปักกิ่ง มีการแข่งขันมากมายให้คุณเข้าร่วม”

ทดลองเล่นไพ่บาคาร่า แน่นอน เราหวังว่าจะได้ยินผู้เล่นยกย่อง APL เมื่อพวกเขาจบเกม

BPC_Overivew__1490606410_74170
ภาพรวมของ Beijing Poker Club
SMP:คุณจะเป็นเจ้าภาพและผู้ร่วมจัดงาน ‘APL Reloaded’ คุณคาดหวังอะไรสำหรับเทศกาลฉบับที่สองนี้?

Zhang Yangchun: ทดลองเล่นไพ่บาคาร่า ก่อนอื่น เราตั้งใจที่จะเริ่มให้ APL Beijing หยุดงานประจำปีในแต่ละฤดูกาล ซึ่งจะเป็นส่วนเสริมที่ยอดเยี่ยมในกำหนดการประจำปีของเรา ประการที่สอง ด้วยสถานการณ์ที่ APL สุดท้ายในเซี่ยงไฮ้ ตอนนี้เราระมัดระวังมากขึ้นเกี่ยวกับการเลือกสถานที่ (งานถูกปิดเนื่องจากปัญหาทางกฎหมายกับทางการ)

ปัญหาของปีที่แล้วที่เซี่ยงไฮ้หยุดนิ่งส่งผลกระทบต่อความกระตือรือร้นของผู้เล่นแม้ว่าเราจะพยายามอย่างมากหลังจากนั้นและให้ค่าตอบแทนแก่ผู้เล่นเป็นจำนวนมาก – เราจำเป็นต้องเผชิญกับสิ่งนี้ แต่ด้วยเหตุนี้ เราจึงได้เตรียมการสำหรับการหยุด APL นี้อย่างพิถีพิถันยิ่งขึ้นไปอีกในระดับหนึ่ง เราคาดหวังให้ผู้เล่นทุกคนได้รับประสบการณ์การแข่งขันที่ไม่เคยมีมาก่อน ไม่ใช่แค่ในแง่ของโป๊กเกอร์ มีความสนุกสนานมากมายรอคุณอยู่ที่นี่เช่นกัน

SMP:คุณจะแนะนำอะไรให้กับผู้เล่นต่างชาติที่มาปักกิ่งเป็นครั้งแรก ในแง่ของสถานที่ท่องเที่ยว/ปาร์ตี้ ฯลฯ?

Zhang Yangchun: The Great Wall, the Forbidden City, the Temple of Heaven ฉันขอแนะนำให้ไป นี่คือโทเท็ม BPC ของเรา และยังเป็นส่วนใหญ่ของวัฒนธรรมจีนที่ลึกซึ้งอีกด้วย ปักกิ่งเป็นเมืองโบราณที่ผสมผสานประวัติศาสตร์และความทันสมัยเข้าด้วยกัน ไม่ว่าจะเป็นการท่องเที่ยวหรืออาหาร ฉันเชื่อว่าเราจะเห็นผู้เล่นมีเวลามากขึ้นกว่าที่พวกเขาคาดไว้ นี่คือสิ่งที่ APL เน้นย้ำเสมอ – เราไม่ใช่แค่โป๊กเกอร์ เราเป็นมากกว่าโป๊กเกอร์แม้จะมีความขัดแย้งทางการเมืองที่ผ่านมาว่าได้รับผลกระทบนักท่องเที่ยวชาวจีนจำนวนมากที่จะเกาะเชจู , เกาหลีใต้ที่APT เหตุการณ์เกาหลีดำเนินการตามที่วางแผนไว้กับ weeklong โป๊กเกอร์เทศกาลที่เกิดขึ้นจาก 22-28 มีนาคมที่คาสิโนพาราไดซ์

แม้ว่าผู้เล่นจะออกมาน้อยตามที่คาดไว้ แต่เห็นเพียงแค่ผู้เล่นขาประจำและมือโปรในสนาม แต่กลับมีผู้เล่นญี่ปุ่นจำนวนมากเข้าร่วมการแข่งขันซึ่งวิ่งหนีไปพร้อมกับถ้วยรางวัลส่วนใหญ่ โดยรวมแล้ว พวกเขาอ้างสิทธิ์ 6 จาก 11 ถ้วยรางวัลจากอีเวนต์ด้านข้าง, ตำแหน่งAPT Player of the Seriesและตำแหน่งแชมป์เมนอีเวนต์

Katsuhiro Muto ชนะ APT Korea Main Event

Katsuhiro_Muto__1490762206_15739
คัตสึฮิโระ มูโตะ (Photo APT)
4 เดือนที่แล้วKatsuhiro Muto ของญี่ปุ่นบุกเข้าไปในAPT Noumeaและอ้างสิทธิ์ในกิจกรรม High Rollersบวกกับเงินสดเล็กน้อยที่Main Eventสำหรับอันดับที่ 12 ของเขา กลับไปที่เวที APT ในเชจู , มูโตะเอาค่าใช้จ่ายและถูกจับครั้งแรกของเขาAPT กิจกรรมหลัก แชมป์จะได้รับคะแนนใหญ่ที่สุดในชีวิตของเขาในวันที่ US $ 20,123 (KRW 22570000) นอกจากนี้เขายังโพสต์เงินสดขนาดเล็กที่เหตุการณ์ลึกกองเทอร์โบบนถนนสู่ชัยชนะMutoเอาชนะสนาม 56 รายการและโต๊ะสุดท้ายเต็มไปด้วยผู้เล่นที่ตกแต่งอย่างAPT Koreaปกป้องแชมป์Nayoung Kim, APT Kickoff 2017 แชมป์ Takumi Samejima, APT China Player of the Year 2016 Hung-Sheng LinและYohn Paredes ของเปรูที่ได้ปรากฏตัวหลายครั้งในตารางสุดท้ายของAPT Main Event

อันดับ ชื่อ รางวัล
1 คัตสึฮิโระ มูโตะ 22,570,000.00
2 ยามาโตะ นาคาอิ 13,930,000.00
3 ทาคุมิ ซาเมจิมะ 10,190,000.00
4 นายอง คิม 7,900,000.00
5 Gackt 6,840,000.00
6 ไดกิ โฮริคาวะ 5,950,000.00
7 หงเซิง หลิน 5,210,000.00
8 ซาโตชิ อิเคดะ 4,640,000.00
9 ยอห์น ปาเรเดส 4,250,000.00
ผู้เล่นญี่ปุ่นครองเหตุการณ์ข้างเคียง