สมัครบาคาร่า สมัครเว็บบอลออนไลน์ เสนอความช่วยเหลือค่าเล่าเรียน

สมัครบาคาร่า กลุ่มนักศึกษาชาวกรีกที่กำลังศึกษาอยู่ที่ Johns Hopkins University ซึ่งตั้งอยู่ในเมืองบัลติมอร์ ได้จัดกิจกรรมต่างๆ เพื่อส่งเสริมความคิดริเริ่มที่มุ่งช่วยเหลือนักเรียนที่ต้องการเงินเพื่อศึกษาต่อ

สมัครบาคาร่า สมาชิกหลายคนของสมาคมนักเรียนกรีกของ Johns Hopkins ได้ใช้เวลาในการช่วยสร้างเครือข่ายข้อมูลและช่วยเหลือทุกคนที่กำลังมองหางาน จอร์จ เปโตรฮิลอส จอร์จ หัวหน้าสมาคมกล่าวว่า โครงการนี้จะช่วยให้นักศึกษาหรือผู้สำเร็จการศึกษาหางานทำในสหรัฐอเมริกา

นักเรียนหลายคนกำลังเผชิญกับปัญหาทางการเงินที่ร้ายแรง ซึ่งทำให้หลายคนไม่สามารถจ่ายค่าเล่าเรียนและค่าธรรมเนียมได้มากกว่า 57,000 ดอลลาร์ต่อปี

“โครงการนี้เป็นความพยายามในการช่วยให้คนหนุ่มสาวหางานเพื่อศึกษาต่อ ความมุ่งมั่นส่วนบุคคลกลายเป็นความพยายามแบบกลุ่มผ่านสมาคมนักเรียนกรีกซึ่งขณะนี้มีสมาชิก 65 คน” Petrohilos กล่าวเสริม

แม้ว่าเขาจะอายุเพียง 22 ปี แต่ Petrohilos สำเร็จการศึกษาจากคณะเศรษฐศาสตร์และบริหารธุรกิจ และในระหว่างการศึกษาของเขา เขาก็สามารถสร้างเครือข่ายที่กว้างขวางในการติดต่อกับนักธุรกิจและนักการเมืองในสหรัฐอเมริกา จากการสนับสนุนของพวกเขา เขาได้พัฒนาการดำเนินการต่างๆ รวมถึงแนวคิดในการลงทุนกรีซสนับสนุนโดย Aris Melissaratos อดีตหัวหน้าฝ่ายการเงินของรัฐแมริแลนด์

วิกฤตการณ์กรีกผลักดันให้อัลเบเนียอพยพกลับบ้าน
กรีซ ข่าวกรีก
Andy Dabilis – 15 มกราคม 2556 0
รถเข้าแถวในกรีซที่ชายแดนมุ่งหน้าสู่แอลเบเนีย
รถเข้าแถวในกรีซที่ชายแดนมุ่งหน้าสู่แอลเบเนีย
ท่ามกลางเหตุผลอื่นๆ วิกฤตเศรษฐกิจที่ไม่หยุดยั้งของกรีซซึ่งทำให้ชาวกรีกหลายพันคนต้องหนีไปยังประเทศอื่นเพื่อหางานทำและมีชีวิตที่ดีขึ้น ทำให้ชาวอัลเบเนียราว 180,000 คนหรือประมาณ 20 เปอร์เซ็นต์ของประชากรแอลเบเนียในกรีซต้องเดินทางกลับภูมิลำเนา ระหว่างปี 2550-2555
ตัวเลขดังกล่าวแสดงในรายงานโดยสาขาติรานาของหน่วยงานเพื่อการพัฒนาระหว่างประเทศแห่งสหรัฐอเมริกา (USAID) ตามรายงานของสื่อ หนังสือพิมพ์รายวันของ Tirana Shekulli เขียนว่าเจ้าหน้าที่ของแอลเบเนียกังวลเกี่ยวกับคลื่นของผู้เดินทางกลับที่อาจมีต่อระบบสวัสดิการของประเทศที่กำลังดิ้นรน และโดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านการศึกษาและการดูแลสุขภาพ ซึ่งเป็นสองภาคส่วนที่รัฐบาลพยายามจำกัดค่าใช้จ่าย
รายงานระบุว่าการไหลเข้าของผู้อพยพที่เดินทางกลับ “อาจกลายเป็นระเบิดทางสังคม” แม้ว่าจะยอมรับว่าในระยะยาวอาจก่อให้เกิดประโยชน์หลายประการต่อตลาดอสังหาริมทรัพย์ การบริโภค และการลงทุน รวมถึงด้านอื่นๆ ของเศรษฐกิจ
จากข้อมูลของ Shekulli USAID รายงานว่าพนักงานรับเชิญราว 180,000 คนที่กลับมาจากกรีซในแอลเบเนียในช่วงห้าปีที่ผ่านมา มีเพียง 5 เปอร์เซ็นต์เท่านั้นที่ขึ้นทะเบียนเพื่อรับสวัสดิการสังคม แม้ว่าจะเสริมว่าจำนวนที่น้อยอาจเนื่องมาจากข้อเท็จจริงที่ว่าหลายคน ไม่ได้รับแจ้งเกี่ยวกับสิทธิสวัสดิการสังคมในแอลเบเนีย
Maria Menounos อวดชุดกรีก; พูดคุยลูกโลกทองคำ
จุดเด่น ฮอลลีวูด
– 15 มกราคม 2556 0
Maria Menounos อวดชุดกรีก; พูดคุยลูกโลกทองคำ
Maria Menounos สวมชุดกรีกไปงานลูกโลกทองคำ
ตามที่เธอเปิดเผยในการสัมภาษณ์ของเราจากพรมแดงลูกโลกทองคำครั้งที่ 70 Maria Menounos ไปกรีกสำหรับงานดาราโดยสวมชุด Silia Critharioti การสร้างสรรค์ของดีไซเนอร์ชาวกรีกได้รับความนิยมอย่างมากตั้งแต่มาเรียรับคำชมตลอดทั้งคืน พิธีกรรายการโทรทัศน์ชาวกรีก-อเมริกันที่เป็นผู้ดำเนินรายการสำหรับ Extra ยังได้พูดคุยกับเราเกี่ยวกับวันหยุดพักผ่อนครั้งล่าสุดของเธอที่กรีซและช่วงเวลาที่ดีที่สุดในงานลูกโลกทองคำ ดูบทสัมภาษณ์:

[youtube]xt5bBKjLPAU[/youtube]

ไม่แปลกใจเลยที่ชาวกรีกจะรู้จักปรากฏการณ์ทางสังคมนี้เป็นอย่างดี แต่กรีซมีผู้ใหญ่วัยหนุ่มสาวจำนวนหนึ่งที่มีเปอร์เซ็นต์สูงที่สุดที่ชอบอยู่บ้านกับพ่อแม่ แทนที่จะออกไปหาที่ของตัวเอง

ข้อมูลจากปี 2011 ที่รวบรวมโดยหน่วยงานสถิติของสหภาพยุโรป Eurostat พบว่า 50.7 เปอร์เซ็นต์ของชาวกรีกอายุ 25-34 ปียังคงอาศัยอยู่กับพ่อแม่อย่างน้อยหนึ่งคน กรีซอยู่ในอันดับที่สี่ในสหภาพยุโรป รองจากสโลวาเกียด้วยเปอร์เซ็นต์ 56.4% บัลแกเรีย 55.7% และมอลตา 51.9%

ประเทศนอร์ดิกซึ่งมีความสามารถในการแข่งขันสูงและมีเศรษฐกิจที่เข้มแข็งมีอัตราต่ำสุดกับทั้งสวีเดนและฟินแลนด์ที่ 4.1% และเดนมาร์กเพียง 1.9% เปอร์เซ็นต์ของเยอรมนีถึง 14.7% ในขณะที่ฝรั่งเศสเข้ามาที่ 11.6%

ร้านค้ากรีกหมดหวังสำหรับลูกค้า
ธุรกิจ เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 16 มกราคม 2556 0
ร้านค้ากรีกหมดหวังสำหรับลูกค้า
ร้านค้าต่างปิดในเทสซาโลนิกิหลังจากเทศกาลคริสต์มาสที่น่าผิดหวังอีกครั้งเนื่องจากชาวกรีกได้รับโบนัสวันหยุดโดยมาตรการเข้มงวดที่ทำให้หลายคนเก็บกระเป๋าสตางค์ไว้ในกระเป๋าของพวกเขา เจ้าของร้านชาวกรีกที่ยังคงอยู่ในธุรกิจต่างหวังว่าการเริ่มต้นการขายในเดือนมกราคมจะทำให้ลูกค้าเพิ่มขึ้น ประตูของพวกเขา
นักช้อปที่ประสบปัญหาเศรษฐกิจถดถอยเป็นปีที่ 6 ถูกล่อลวงให้เข้าสู่ถนนการค้าหลักด้วยสัญญาต่อรองราคา โดยผู้ค้าปลีกมีความกังวล แต่มีความหวัง เมื่อการขายเริ่มขึ้นในวันที่ 15 มกราคม Andreas Triantafyllides จากร้านขายเสื้อผ้า Strongylos ในใจกลางกรุงเอเธนส์กล่าวกับ Euronews ว่า “ในปีก่อนหน้านั้น ธันวาคมและมกราคมคิดเป็นมูลค่าธุรกิจของเราประมาณสี่หรือห้าเดือน แน่นอนว่าตอนนี้สิ่งต่าง ๆ แตกต่างกันมากเพราะเรามีวิกฤต แต่เราก็มีส่วนลดให้บ่อยครั้งในระหว่างปี”
พวกเขาต้องการแรงหนุนจากนักต่อรองราคา แต่ถึงกระนั้นยอดขายที่ 70% ขึ้นไปก็ยังไม่สามารถขยับเขยื้อนชาวกรีกจำนวนมากที่ใช้จ่ายส่วนใหญ่ไปกับความจำเป็น และถึงกระนั้นยอดขายในซุปเปอร์มาร์เก็ตก็ลดลงไม่มากด้วย ยอดขายในช่วงคริสต์มาสลดลง 20 เปอร์เซ็นต์จากปีที่แล้ว ตามข้อมูลของ Hellenic Retail and Business Association
งบประมาณของครัวเรือนถูกกดดันจากมาตรการรัดเข็มขัด ซึ่งรวมถึงภาษีที่สูงขึ้น และการปรับลดค่าจ้างของภาครัฐและเงินบำนาญเพื่อหนุนการเงินสาธารณะ มีร้านค้าหลายแห่งที่ปิดตัวลง ซึ่งไม่น่าแปลกใจเลยที่ผลสำรวจแสดงให้เห็นว่าวิกฤตครั้งนี้ทำให้ชาวกรีกสูญเสียกำลังซื้อไปครึ่งหนึ่งในช่วงสองปีที่ผ่านมา
ธุรกิจประมาณ 68,000 แห่งได้ปิดตัวลงตั้งแต่ความเข้มงวดเริ่มขึ้นเมื่อเกือบ 3 ปีที่แล้ว โดยมีแนวโน้มว่าอีกหลายพันแห่งจะปิดตัวลงในไม่ช้า เนื่องจากยังมีช่วงเวลาการขายในช่วงวันหยุดที่เลวร้ายอีกช่วงหนึ่งสำหรับหลาย ๆ คน

ชาวเบลเยียมพาไปกรีกน้ำมันมะกอก
ยุโรป อาหารกรีก ข่าวกรีก
– 16 มกราคม 2556 0
ชาวเบลเยียมพาไปกรีกน้ำมันมะกอก
เบลเยี่ยมน้ำมันมะกอกซึ่งเป็นหนึ่งในผลิตภัณฑ์ส่งออกที่ใหญ่ที่สุดของกรีซกำลังได้รับความนิยมในเบลเยียม ตามรายงานของสำนักงานกิจการเศรษฐกิจและการพาณิชย์ของสถานเอกอัครราชทูตกรีกในกรุงบรัสเซลส์ ซึ่งระบุว่าการบริโภคน้ำมันมะกอกของกรีกเพิ่มมากขึ้น ชนะ 22.2 เปอร์เซ็นต์ของตลาด

เบลเยียมนำเข้าน้ำมันมะกอกที่จำเป็นทั้งหมด ส่วนใหญ่มาจากสเปนและอิตาลี และน้อยกว่าจากฝรั่งเศส กรีซ และตูนิเซีย แม้ว่าน้ำมันมะกอกของกรีกจะได้รับการยอมรับในด้านคุณภาพที่เหนือกว่าและคุณค่าทางโภชนาการสูง และราคาที่แข่งขันได้ แต่ชาวเบลเยียมยังคงชอบน้ำมันจากสเปนหรืออิตาลีมากกว่า

น้ำมันมะกอกของกรีกมีจำหน่ายในซูเปอร์มาร์เก็ตขนาดใหญ่ เช่น Carrefour, Delhaize ตลอดจนร้านค้าลดราคา เช่น Colruyt และร้านค้าหลายแห่งที่จำหน่ายผลิตภัณฑ์ของกรีก ซูเปอร์มาร์เก็ตบางแห่งนำเข้าน้ำมันมะกอกบริสุทธิ์จากกรีกโดยตรง ขณะที่บางแห่งนำเข้าจากผู้จัดจำหน่าย

Haralampidis นำปอร์เช่กลับมามีชีวิตอีกครั้ง
ยุโรป ข่าวกรีก
– 16 มกราคม 2556 0
Haralampidis นำปอร์เช่กลับมามีชีวิตอีกครั้ง
haralampidisตั้งแต่เขายังเป็นเด็ก Tasos Haralampidis มีความสนใจในด้านรถยนต์และโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Porsche ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นความหลงใหลที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิตของเขาในขณะที่ทำให้เขากลายเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางในการบูรณะรถโบราณชั้นยอดซึ่งมีราคา 150,000 ยูโร (200,000 เหรียญสหรัฐฯ) ).

Haralampidis วิศวกรจากเลเวอร์คูเซ่น, เยอรมนี, ไล่ตามการศึกษาของเขาในรถวิศวกรรมในDüsseldorfเบอร์ลินและได้รับความเชี่ยวชาญซึ่งไม่ได้อยู่ในประเทศกรีซ เขาเริ่มเรียนงานฝีมือเมื่ออายุ 16 ปี ฝึกฝนและฝึกฝนที่ตัวแทนจำหน่ายรถยนต์ปอร์เช่ในเมืองดุสเซลดอร์ฟ ซึ่งเขาเริ่มทำงาน

ในปี 2545 เขาย้ายไปเลเวอร์คูเซ่น ซึ่งเขาตั้งโรงงานในพื้นที่ส่วนตัว เขายังมีผู้เชี่ยวชาญสามคนเกี่ยวกับการฟื้นฟูรถยนต์ที่ทำงานร่วมกับเขา “การบูรณะรถก็เหมือนการเล่นหมากรุก เมื่อเริ่มเกม คุณต้องรู้ว่ามันจะจบลงอย่างไร” Haralampidis กล่าว

อาจดูแปลกในประเทศที่ผลิตรถปอร์เช่ แต่เขาบอกว่าเขาเป็นคนเดียวที่กู้คืนพวกเขา” แม้ว่าฉันไม่ได้มาจากเยอรมนี ฉันมีความสัมพันธ์ที่ดีกับชาวเยอรมัน ฉันรู้สึกภาคภูมิใจมากในฐานะชาวกรีก ที่ได้เป็นคนเดียวที่ทำงานนี้ในประเทศที่มีเทคโนโลยีนี้” เขากล่าวเสริม

พันธมิตรกรีกรวมตัวกันต่อต้านความรุนแรงทางการเมือง
อาชญากรรม กรีซ
Andy Dabilis – 15 มกราคม 2556 0
พันธมิตรกรีกรวมตัวกันต่อต้านความรุนแรงทางการเมือง
นายกรัฐมนตรีกรีซ อันโตนิส ซามาราส (กลาง) ขนาบข้างด้วยโฟติส คูเวลิส หัวหน้าฝ่ายซ้ายของพรรคเดโมแครต (ซ้าย) และอีวานเจลอส เวนิเซลอส หัวหน้าพรรค PASOK
นายกรัฐมนตรีกรีก Antonis Samaras (C) ขนาบข้างด้วย Fotis Kouvelis หัวหน้าฝ่ายซ้ายประชาธิปไตย (L) และหัวหน้าพรรค PASOK Evangelos Venizelos รวมตัวกันเพื่อประณามความรุนแรง
หลังเกิดเหตุระเบิดบ้านนักข่าวและน้องชายโฆษกรัฐบาล และการยิงปืนใส่สำนักงานพรรคการเมืองของนายกรัฐมนตรี อันโตนิส ซามาราสพันธมิตรพันธมิตรทั้งสามของกรีซได้เสนอแนวร่วมต่อต้านความรุนแรงทางการเมืองใน ประเทศ.
Samaras ผู้นำพรรคอนุรักษ์นิยมใหม่ของประชาธิปไตย พบกับหุ้นส่วนของเขา Evangelos Venizelos หัวหน้าพรรคสังคมนิยม PASOK และผู้นำฝ่ายซ้ายประชาธิปไตย Fotis Kouvelis เพื่อหารือเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เพิ่มขึ้นท่ามกลางความกลัวว่าอาจมีมากขึ้นเนื่องจากชาวกรีกไม่พอใจกับมาตรการรัดเข็มขัดที่มากขึ้นและลัทธิหัวรุนแรงก็เพิ่มขึ้นทั่วการเมือง คลื่นความถี่.
หนังสือพิมพ์ Kathimerini รายงานว่า ผู้นำทั้งสามได้รับฟังการบรรยายสรุปจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงความสงบเรียบร้อยของประชาชน นิกอส เดนเดียส ว่าอาจมีการโจมตีเพิ่มมากขึ้นในไม่ช้านี้ เนื่องจากความโกรธและความคับข้องใจที่เพิ่มพูนขึ้นทั่วประเทศ
มันกระตุ้นเวนิเซลอสให้พูดว่า “เรามีความรุนแรงทางเชื้อชาติและความรุนแรงของผู้ก่อการร้ายและแม้กระทั่งเจ้าชู้กับความรุนแรง เราต้องเอาชนะสิ่งนี้” เขาเรียกร้องให้มี “กองกำลังตามรัฐธรรมนูญ” ที่รวมตัวกันเพื่อต่อต้านความรุนแรงซึ่งถูกมองว่าเป็นการท้าทายที่ชัดเจนต่อพรรคฝ่ายค้านที่สำคัญคือ Coalition of the Radical Left (SYRIZA) ซึ่งรัฐบาลกล่าวหาว่าสนับสนุนความรุนแรงโดยปริยายซึ่งพรรคปฏิเสธ .
ตำรวจยังคงสอบสวนการยิงที่สำนักงานใหญ่ของ New Democracy เนื่องจากแหล่งข่าวบอกกับหนังสือพิมพ์ว่าเจ้าหน้าที่มีภาพกล้องวงจรปิดของเหตุการณ์อยู่ในความครอบครอง แต่ยังไม่ชัดเจนว่าจะสามารถตรวจสอบตัวตนของมือปืนทั้งสองได้หรือไม่
มีการอ้างความรับผิดชอบสองครั้งบนเว็บไซต์ Indymedia สำหรับการวางระเบิดที่บ้านของ Giorgos Kedikoglou พี่ชายของโฆษกรัฐบาล Simos Kedikoglou และการโจมตีด้วยการลอบวางเพลิงอีกหลายครั้ง ผู้เขียนเชื่อมโยงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับความพยายามล่าสุดของเจ้าหน้าที่ในการขับไล่ผู้บุกรุก
ตำรวจย้ายไปขับไล่ผู้บุกรุกออกจากอาคารร้างอีกแห่งหนึ่งและกักขังผู้คนไว้ 16 คนที่อาคาร Lela Karayianni ซึ่งได้รับการตั้งชื่อตามผู้จัดงานต่อต้านชาวกรีกซึ่งอาศัยอยู่ที่สถานที่นี้จนถึงปีพ. ศ. 2487 เมื่อเธอถูกประหารชีวิตโดยผู้ครอบครองนาซี
ภายหลังผู้ต้องขังได้รับการปล่อยตัวและได้กุญแจของทรัพย์สินคืน แหล่งข่าวของตำรวจกล่าวว่า อาคาร 2 หลังถูกยึดคืนจากผู้บุกรุกเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว เนื่องจากเจ้าของเมืองเอเธนส์ และกองทุนของลูกเรือ ได้ขอความช่วยเหลือจากทางการ ไม่มีคำขอดังกล่าวเกี่ยวกับหมอบ Lela Karayianni พวกเขากล่าว
ตุ๊กตาและเกมโบราณที่พิพิธภัณฑ์เพลลา
กรีซ ข่าวกรีก
นิคกี้ มาเรียม ออนติ – 15 มกราคม 2556 0
ตุ๊กตาและเกมโบราณที่พิพิธภัณฑ์เพลลา
mouseio2ตุ๊กตาดินเผาที่มีขาสูง รูปร่างเพรียวบาง และทรงผมที่ละเอียดถี่ถ้วนอาจเป็นของเล่นชิ้นโปรดของเด็กผู้หญิงในมาซิโดเนียโบราณตั้งแต่ศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสต์ศักราช บรรพบุรุษของบาร์บี้ที่อยู่ห่างไกลออกไปพร้อมกับเกมโบราณอื่นๆ อยู่ในคอลเลกชัน ของพิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งเพลลาแห่งใหม่ รวมถึงสมบัติอื่นๆ
อย่างไรก็ตาม เกมเหล่านี้ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของการค้นพบทางโบราณคดีที่หายาก เป็นไปได้ที่พิพิธภัณฑ์ที่ยอดเยี่ยมหลายแห่งจะมีสิ่งของดังกล่าวในการกำจัด แต่พิพิธภัณฑ์เพลลากำลังนำเสนอสิ่งเหล่านี้บนชั้นวางของเพื่อให้นักเรียนชั้นอนุบาลมีโอกาสได้สัมผัสกับเกมโบราณ เล่นด้วย และแม้กระทั่งระบายสี
กิจกรรมนี้จะจัดขึ้นที่พิพิธภัณฑ์ในวันที่ 24-25 มกราคม ภายใต้กรอบของ Painting on Ancient Games of Pella’s Museum นักโบราณคดีของ XXI Prehistoric and Classical Antiquities Anastasia Georgiadou กล่าวว่า “เราได้เลือกของเล่นบางส่วนจากคอลเล็กชันของพิพิธภัณฑ์เพื่อแสดงให้เด็ก ๆ ดู เราตัดสินใจที่จะนำเสนอวัตถุเหล่านี้ถัดจากของเล่นสมัยใหม่ ตุ๊กตาถัดจากตุ๊กตาบาร์บี้ เล่นเบี้ยถัดจากหมากรุก จักจั่นถัดจากเสียงเขย่าที่ใช้อยู่ทุกวันนี้ เพื่อให้เด็ก ๆ สามารถเข้าใจวัตถุประเภทนี้ได้ดีขึ้น”
ผู้มาเยือนรุ่นเยาว์ที่มีรูปถ่ายเกมอยู่ในมือ จะพยายามค้นหาและพบพวกเขาในพิพิธภัณฑ์ แล้ววาดภาพเหล่านั้นในรูปแบบการล่าสัตว์กินของเน่าทางวัฒนธรรมโดยมีวัตถุประสงค์ที่กว้างขึ้น

Patras Carnival นำความสุข
เหตุการณ์ กรีซ
นิคกี้ มาเรียม ออนติ – 15 มกราคม 2556 0
Patras Carnival นำความสุข
patrasincarnival500พิธีเปิดงานคาร์นิวัลจะมีขึ้นในวันที่ 19 ม.ค. ซึ่งจะทำให้มีการเฉลิมฉลองที่จำเป็นมากในช่วงวิกฤตเศรษฐกิจที่ย่ำแย่ซึ่งทำให้ชาวกรีกจำนวนมากหมดกำลังใจ
Patras Carnival Charalambos Karkoulias ประธานสาธารณูปโภคของเทศบาลเมือง Patras กล่าวว่า “ในช่วงเวลาที่ยากลำบากเช่นนี้ งานรื่นเริงจะเปิดปีกและเชิญชวนให้ทุกคนเพลิดเพลินไปกับการผ่อนคลายและเวทมนตร์”
อันที่จริง ตามที่เขาตั้งข้อสังเกตว่า “งานคาร์นิวัลซึ่งจะมีระยะเวลาประมาณสองเดือนระหว่างปีนี้ เป็นวิธีที่สนุกและไม่เหมือนใครในการหลีกหนีจากความยากลำบากในชีวิตประจำวัน” เขากล่าวว่า “หวังว่าจะดึงดูดและเกลี้ยกล่อมผู้ที่มีส่วนร่วมในเหตุการณ์เช่นเดียวกับผู้ที่เข้าร่วมกิจกรรมในเส้นทางที่น่าตื่นเต้นของความสุข ความสนุกสนาน การโค่นล้มและการสร้างสรรค์”
เกี่ยวกับงานพิธีเปิดงาน Karkoulias เน้นว่า “เมื่อพิจารณาถึงสถานการณ์ทางการเงินที่ยากลำบากที่เราเผชิญอยู่ในขณะนี้อย่างจริงจัง เราได้ออกแบบวันเปิดงานที่ไม่ขาดทั้งความสวยงามและคุณภาพ หรือองค์ประกอบที่แท้จริงของงานรื่นเริง ”
ในปีนี้ กิจกรรมส่วนใหญ่อิงจากการสร้างสรรค์งานศิลปะในท้องถิ่น เนื่องจากทีมและผู้เล่นจำนวนมากได้ตัดสินใจเข้าร่วมกองกำลังของตน กิจกรรมเหล่านั้นจะเริ่มในเวลา 11.00 น. และจะสร้างบรรยากาศรื่นเริงในใจกลางเมือง บนทางเดินของ Rigas Fereos จะมีการแสดงดนตรีสองเวที โดยที่วงดนตรีและวงออเคสตราจะเล่นสด ในขณะเดียวกันกลุ่มและโรงเรียนสอนเต้นรำจะดำเนินการเต้นรำ

กฎเชงเก้นคุกคามการท่องเที่ยวกรีก
เศรษฐกิจ กรีซ การท่องเที่ยว
สเตลล่า โซลาคิดู – 15 มกราคม 2556 0
กฎเชงเก้นคุกคามการท่องเที่ยวกรีก
แสดงการตัดสินใจของรัฐบาลกรีกในการแนะนำข้อตกลงเชงเก้นอีกครั้งสำหรับพรมแดนและกฎเกณฑ์ที่นำมาใช้ภายใต้ข้อตกลงดังกล่าว ถูกมองว่าเป็นภัยคุกคามต่อเศรษฐกิจที่เฟื่องฟูของการท่องเที่ยวกรีก ซึ่งจ้างงานชาวกรีกหลายพันคนทุกปี
มาตรการใหม่จะต้องมีประชาชนจากประเทศนอกสหภาพยุโรปที่จะได้รับวีซ่าก่อนเข้าประเทศกรีซ ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาข้อกำหนดเรื่องวีซ่าได้รับการยกเว้นสำหรับผู้ที่ไม่ใช่ชาวยุโรปและขั้นตอนการควบคุมหนังสือเดินทางที่เรียบง่ายก็เพียงพอแล้วที่จะอนุญาตให้พวกเขาเข้าประเทศได้
ขั้นตอนที่เรียบง่ายส่งผลให้จำนวนนักท่องเที่ยวรัสเซีย ยูเครน ตุรกี เกาหลีและจีนเพิ่มขึ้นอย่างมาก ในมุมมองของการเปลี่ยนแปลงที่เป็นไปได้ที่จะนำเสนอโดยหน่วยงานการท่องเที่ยวและการล่องเรือของรัฐบาลกรีกมีความกังวลว่าพวกเขาจะสูญเสียลูกค้าจำนวนมากและการท่องเที่ยวของกรีกจะประสบกับการระเบิดอย่างรุนแรงในช่วงเวลาที่เศรษฐกิจตกต่ำ
การสมัครและขอวีซ่าจากสถานกงสุลกรีกทั่วโลกเป็นขั้นตอนที่ใช้เวลานานและมีราคาแพงตามข้อกำหนดที่มีอยู่ Markos Lambros ผู้อำนวยการทั่วไปของ Majestic Internationa Cruises กล่าวกับ Proto Thema ทุกวันว่าข้อกำหนดในการยกเว้นวีซ่าทำให้นักท่องเที่ยวชาวตุรกีและรัสเซียเดินทางมาที่กรีซเพิ่มขึ้นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา “การเปลี่ยนแปลงขั้นตอนปกติในการควบคุมหนังสือเดินทางในปัจจุบันย่อมส่งผลกระทบอย่างใหญ่หลวงต่อการท่องเที่ยวของกรีกอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้” แลมบรอสกล่าว
เมื่อ 3 ปีที่แล้ว Majestic International Cruises เช่าเหมาลำเรือสำราญ Ocean Majesty ให้กับบริษัท Turkish Apex-Cruise Holidays เพื่อดำเนินการล่องเรือสำราญรอบเกาะ Aegean เป็นเวลาสามวันและสี่วัน โดยที่ผู้โดยสารส่วนใหญ่เป็นชาวตุรกี กระทรวงการท่องเที่ยว การต่างประเทศ และการคุ้มครองพลเมืองของกรีกได้สนับสนุนปฏิบัติการดังกล่าว และในปี 2555 เรือสำราญลำใหม่ที่เป็นที่สนใจของชาวกรีก อีเจียนพาราไดซ์ได้เช่าเหมาลำให้กับบริษัททัวร์ตุรกีรายอื่น เรือสำราญทั้งสองลำได้นำนักท่องเที่ยวประมาณ 80,000 คนมายังกรีซ
ผู้ประกอบการทัวร์ตุรกีได้จองเรือสำราญ Ocean Countess และ Aegean Paradise สำหรับปี 2013 แล้ว ในขณะที่ Luis Cruises ก็กำลังวางแผนที่จะเปิดตัวเรือสำราญจาก Izmir หรือ Istanbul เพื่อดำเนินการล่องเรือที่คล้ายกันในทะเลอีเจียน
Greek Cruise Shipowners and Shipping Operators Association ได้ส่งจดหมายไปยังกระทรวงกรีกเพื่อเสนอแนวทางแก้ไขปัญหา ในจดหมายของพวกเขา พวกเขาเสนอให้ลดค่าใช้จ่ายในการออกวีซ่าจาก 80-100 ยูโรเป็น 20 ยูโรต่อผู้โดยสารหนึ่งคน และทำให้ขั้นตอนการสมัครและการออกง่ายขึ้น รักษาขั้นตอนการควบคุมหนังสือเดินทางที่ง่ายขึ้นในปัจจุบัน หรือออกวีซ่าบนเครื่องโดยเจ้าหน้าที่ชาวกรีก จำนวนเงินตามลำดับ
“เนื่องจากบริษัททัวร์ Turksih ได้โฆษณาและขายตั๋วสำหรับการล่องเรือกับเรือเช่าเหมาลำของกรีกแล้ว จึงเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องคิดหาทางแก้ไขปัญหา ไม่เช่นนั้นหน่วยงานต่างประเทศจะเรียกร้องค่าชดเชยจากหน่วยงานในกรีซ” Lambros กล่าว

กรีซประกาศสงครามการว่างงาน
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 15 มกราคม 2556 0
กรีซประกาศสงครามการว่างงาน
การว่างงานด้วยการว่างงานสูงสุดเป็นประวัติการณ์ 26.8 เปอร์เซ็นต์ มากกว่า 55 เปอร์เซ็นต์ สำหรับผู้ที่อายุต่ำกว่า 25 ปี และความเป็นไปได้ที่จะสูงถึง 28-30% ในปีหน้ารัฐบาลผสมของกรีซกล่าวว่าจะพลิกปรากฏการณ์ ยานิส รัฐมนตรีกระทรวงแรงงาน Vroutsis กล่าวหลังจากการประชุมกระทรวงที่นำโดยนายกรัฐมนตรี Antonis Samaras เกี่ยวกับการจัดการกับการว่างงาน
เขาไม่ได้พูดว่าอย่างไร ด้วยการใช้มาตรการรัดเข็มขัดมากขึ้นซึ่งคาดว่าจะเพิ่มอันดับของผู้ว่างงานและปิดธุรกิจอีกหลายพันแห่ง “ความกังวลหลักของเราในปี 2556 คือการสร้างงานใหม่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเยาวชนที่มีปัญหาในการหางานและกำลังคิดที่จะย้ายถิ่นฐาน” Samaras เน้นย้ำตาม AMNA
“นายกรัฐมนตรีได้ส่งสัญญาณเตือน” วรุตซิสกล่าวหลังการประชุม และเสริมว่า “เราได้ประกาศสงครามเรื่องการว่างงาน โดยมีสำนักนายกรัฐมนตรีเป็นสำนักงานใหญ่” รัฐมนตรีกระทรวงการคลังสำรอง Christos Staikouras และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการพัฒนา Costis Hatzidakis รัฐมนตรีว่าการกระทรวงเกษตร Athanassios Tsaftaris รัฐมนตรีกระทรวงคมนาคม Costis Moussouroulis รัฐมนตรีว่าการกระทรวงแรงงาน Yannis Vroutsis และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการท่องเที่ยว Olga Kefaloyanni เข้าร่วมการประชุม ไม่มีรายงานว่ามีใครเสนอแนวคิดเกี่ยวกับวิธีการทำงานให้สำเร็จลุล่วงไปจากที่กล่าวไว้

ผู้ประกอบการทัวร์ตุรกีเยี่ยมชม Trikala
ธุรกิจ กรีซ การท่องเที่ยว
สเตลล่า โซลาคิดู – 15 มกราคม 2556 0
ผู้ประกอบการทัวร์ตุรกีเยี่ยมชม Trikala
tromaktiko2657ผู้แทนจากบางส่วนของผู้ประกอบการท่องเที่ยวที่ใหญ่ที่สุดในตุรกีเข้าเยี่ยมชมเมือง Trikala เพื่อหารือเกี่ยวกับโอกาสในการสร้างความร่วมมือที่เจริญรุ่งเรืองที่จะนำนักท่องเที่ยวไปยังพื้นที่ที่กว้างขึ้นในส่วนของภาคเหนือว่ากรีซ
Chamber of Trikala ตั้งเป้าไปที่ตลาดตุรกีเพื่อกระตุ้นเศรษฐกิจและกิจกรรมการท่องเที่ยวของเมือง ประธานหอการค้า วาสซิลิส ยายากอส ซึ่งอยู่เบื้องหลังความคิดริเริ่มโดยรวม กล่าวในการกล่าวทักทายว่าทั้งสองฝ่ายจะได้รับประโยชน์จากความร่วมมือนี้
นอกจากนี้ เขายังเน้นย้ำด้วยว่า นอกจากความงามตามธรรมชาติและอนุสาวรีย์ที่มีความสำคัญทางประวัติศาสตร์และแหล่งมรดกโลก เช่น Meteora และตั้งข้อสังเกตว่า Trikala มีอนุสาวรีย์ Ottoman ที่สำคัญและได้รับการอนุรักษ์ไว้เป็นอย่างดีในกรีซ Kursum Camii
นักท่องเที่ยวชาวตุรกีแสดงความสนใจที่จะลงนามในข้อตกลงความร่วมมือทวิภาคีและขอแพ็คเกจท่องเที่ยวจากเจ้าของโรงแรม เพื่อให้กลุ่มนักท่องเที่ยวตุรกีกลุ่มแรกมาถึง Trikala ได้ในไม่ช้า

เมืองชาเนียเป็นเมืองที่ใหญ่ที่สุดในครีตตะวันตก เคยเป็นทางแยกระหว่างตะวันออกและตะวันตกเป็นเวลาหลายศตวรรษ และนั่นคือสาเหตุที่ทำให้ได้รับความเดือดร้อนจากผู้พิชิตจำนวนมาก การเดินบนถนนสายแคบๆ ของเมืองเก่าทำให้นึกถึงภาพในอดีต ถนนที่คดเคี้ยวเปิดออกสู่ตลาดที่พลุกพล่านและจัตุรัสอันร่มรื่นที่คาเฟ่และร้านเหล้าให้บริการ
ใครก็ตามที่ได้เยี่ยมชม Chania ได้เยี่ยมชมตลาดสาธารณะซึ่งเป็นอาคารอัญมณีที่นับ 100 ปีอย่างไม่ต้องสงสัย ตลาดสาธารณะเป็นอาคารที่น่าประทับใจในใจกลางเมือง ซึ่งสร้างขึ้นในช่วงต้นศตวรรษที่ผ่านมา (1911) และเป็นที่ตั้งของร้านขายของชำ ร้านขายเนื้อ ตลาดปลา ร้านขายยา ร้านเบเกอรี่ คนขายของชำ และร้านขายของที่ระลึก
ตลาดในร่มหลักของชาเนียอยู่ด้านหน้าย่านเวนิสและตุรกีอันเก่าแก่ของเมือง คนที่ได้รับการทำร้านขายของชำของพวกเขาที่นี่ตั้งแต่จุดเริ่มต้นของ 20 THศตวรรษและยังมีโอกาสที่จะซื้อจากร้านค้าเดียวกันเนื้อ, เบเกอรี่และพ่อค้า วันเสาร์เป็นวันที่ดีที่สุดในการเยี่ยมชมตลาดสาธารณะ และสิ่งที่ดีที่สุดในการซื้อคือสมุนไพรท้องถิ่นจำนวนมาก
ก่อนที่ตลาดจะถูกสร้างขึ้นเมื่อเกือบร้อยปีที่แล้ว สถานที่แห่งนี้เคยเป็นปราการของชาวเวนิส สวนสาธารณะตั้งอยู่ติดกัน

กองทุนการเงินระหว่างประเทศตกลง 3.24 พันล้านยูโรสำหรับกรีซ
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 16 มกราคม 2556 0
กองทุนการเงินระหว่างประเทศตกลง 3.24 พันล้านยูโรสำหรับกรีซ
imf_390_1704เมื่อวันที่ 16 ม.ค. กองทุนการเงินระหว่างประเทศ Troika แห่ง Troika แห่งกรีซได้อนุมัติการเบิกจ่าย 3.24 พันล้านยูโร (4.3 พันล้านดอลลาร์) ในการผ่อนชำระล่าช้าเป็นเวลานานซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของชุดของสินเชื่อที่เข้ามา
“สมาชิกคณะกรรมการบริหารบางคนจะจับจอง ซึ่งจะยืนกรานว่าการปรับลดหนี้ของกรีซเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้มีความยั่งยืน แต่ไอเอ็มเอฟจะไม่สั่นคลอนในขั้นตอนนี้” บุคคลที่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้กล่าว วอลล์สตรีทเจอร์นัล..
กลุ่มประเทศยูโรโซนและธนาคารกลางยุโรป เจ้าหนี้ของกรีซ พร้อมด้วย IMF อนุมัติเงินกู้ 34.4 พันล้านยูโร (45.7 พันล้านดอลลาร์) ในเดือนธันวาคม หลังจากที่กรีซอนุมัติมาตรการรัดเข็มขัดและการปรับขึ้นภาษีเพิ่มเติม และยังสรุปการซื้อคืนหนี้จากเจ้าหนี้เอกชน ซึ่งทำให้กรีซลดน้อยลง หนี้ 20.6 พันล้านยูโร (27.3 พันล้านดอลลาร์)
ในขณะที่ไอเอ็มเอฟได้เรียกร้องให้ประเทศในยูโรโซนยอมรับการตัดเงินต้นที่กรีซเป็นหนี้สูงถึง 5 หมื่นล้านยูโร แต่ในที่สุดข้อเสนอนี้ก็ถูกปฏิเสธ รายงาน IMF เกี่ยวกับความยั่งยืนของหนี้กรีกรวมถึงมาตรการเพิ่มเติมสำหรับช่วงปี 2558-2559 คาดว่าจะได้รับการเปิดเผยในที่ประชุม “เราได้ทำในสิ่งที่เราได้รับการร้องขอแล้ว” เจ้าหน้าที่รัฐบาลกรีกกล่าวกับ Wall Street Journal

กรีซต้องการให้เยอรมนีจ่ายค่าสงครามโลกครั้งที่สอง
กรีซ ข่าวกรีก
– 16 มกราคม 2556 0
กรีซต้องการให้เยอรมนีจ่ายค่าสงครามโลกครั้งที่สอง
ความหายนะสภาแห่งชาติของกรีซเพื่อการเรียกร้องหนี้ในเยอรมนีเรียกร้อง 108 พันล้านยูโร (143.6 พันล้านดอลลาร์) ไม่รวมดอกเบี้ย เพื่อเป็นค่าชดเชยสำหรับการทำลายโครงสร้างพื้นฐานของกรีซในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง และ 54 พันล้านยูโร (71.8 พันล้านดอลลาร์) สำหรับสินเชื่ออาชีพ
Aristomenis Syggelakis สมาชิกของสภาผู้แทนราษฎร ได้ประกาศในการปราศรัยในเมือง Thessaloniki ระหว่างการนำเสนอ Greek Holocausts 1940-1945 เขายังกล่าวอีกว่าสภาเรียกร้องค่าชดเชยสำหรับความเสียหายของสมบัติทางโบราณคดีและแน่นอนสำหรับผู้ที่ตกเป็นเหยื่อ
อัลบั้มนี้รวมอยู่ในหน้าประวัติศาสตร์อันดำมืดของการทารุณต่อชาวกรีกในช่วงสงคราม “หนังสือเล่มนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อรักษาชีวิตภูมิภาคเหล่านี้ที่ทำเครื่องหมายการทดสอบของชาวกรีก ในความทรงจำของคนรุ่นใหม่ เพื่อเป็นเครื่องบรรณาการแก่ผู้ที่ต่อสู้เช่นเดียวกับเหยื่อผู้บริสุทธิ์ของลัทธินาซีและฟาสซิสต์” หัวหน้าเทศบาลเมือง Pilea- สภา Hortiatis, Mihalis Geranis ตั้งข้อสังเกต ไม่กี่เดือนที่ผ่านมา Thessaloniki เข้าร่วมรายการกับ Martyred Cities and Villages

กรีซมีอัตราเงินเฟ้อต่ำสุดของสหภาพยุโรป
เศรษฐกิจ กรีซ
นิคกี้ มาเรียม ออนติ – 16 มกราคม 2556 0
กรีซมีอัตราเงินเฟ้อต่ำสุดของสหภาพยุโรป
photo_verybig_146834มันอาจจะไม่สำคัญมากนักหลังจากการปรับลดค่าจ้าง การปรับขึ้นภาษีครั้งใหญ่ และการลดเงินบำนาญ แต่อย่างน้อยกรีซก็มีอัตราเงินเฟ้อต่ำสุดของสหภาพยุโรป ซึ่งอยู่ที่ 0.3% ในเดือนธันวาคม 2555 และลดลงจาก 0.4% ในเดือนก่อนหน้า ตามข้อมูลที่เผยแพร่โดย Eurostat ในกรุงบรัสเซลส์
อัตราเงินเฟ้อในยูโรโซนยังคงไม่เปลี่ยนแปลงที่ 2.2% ในขณะที่ปีที่แล้วแตะ 2.7% ภายในสหภาพยุโรป อัตราเงินเฟ้อลดลงจาก 2.4% เป็น 2.3% เมื่อเทียบกับ 3% ในปีที่แล้ว รองจากกรีซ อัตราต่ำสุดอยู่ในสวีเดน 1.1% ไซปรัสและฝรั่งเศส 1.5% อัตราสูงสุดอยู่ในฮังการี 5.1% โรมาเนีย 4.6% และเอสโตเนีย 3.6%
เมื่อเปรียบเทียบกับเดือนพฤศจิกายน อัตราเงินเฟ้อลดลงใน 11 ประเทศสมาชิก ยังคงทรงตัวในสี่และเพิ่มขึ้นใน 11 รัฐ ไม่มีข้อมูลสำหรับไอร์แลนด์
การเพิ่มขึ้นของราคารายปีที่ใหญ่ที่สุดในยูโรโซนในช่วงเดือนธันวาคมพบได้ในผลิตภัณฑ์ยาสูบและเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ (3.6%) ในด้านค่าที่อยู่อาศัย (3.45%) ในด้านอาหารและการศึกษา (3% ในทั้งสองกรณี) ในเวลาเดียวกันกับที่อัตราต่ำสุด ค่าบริการโทรคมนาคม (-3.8%) เครื่องใช้ในครัวเรือน (1%) และบริการด้านสันทนาการและวัฒนธรรม (1.2%)

ครอบครัวชาวออสเตรเลียยกย่องเชื้อสายกรีก
ออสเตรเลีย วัฒนธรรม พลัดถิ่น ข่าวกรีก
นิคกี้ มาเรียม ออนติ – 16 มกราคม 2556 0
ครอบครัวชาวออสเตรเลียยกย่องเชื้อสายกรีก
baby03ครอบครัว Iliou ได้รับของขวัญคริสต์มาสพิเศษในปีนี้ โดยมีลูกสาวคนเล็กชื่อ Despina ในวันคริสต์มาส เวลา 07:45 น.

“มันเป็นของขวัญคริสต์มาสที่ยอดเยี่ยมสำหรับเรา” แม่ของโนมิกิกล่าวถึงลูกสาวตัวน้อยของพวกเขา ลูกคนที่สามที่เกิดจากเธอและสามีธีโอ โนมิกิเป็นวันคริสต์มาสที่ต่างไปจากเดิมเพราะเธอต้องใช้เวลาช่วงวันหยุดในโรงพยาบาล แต่ครอบครัวของเธอได้ไปเยี่ยมเธอเพื่อจัดส่งอาหารให้เจ้าหน้าที่โรงพยาบาลเป็นจำนวนมาก

พ่อแม่บอกว่าความจริงที่ว่าทารกแรกเกิดแบ่งปันวันเกิดของเธอกับพระเยซูคือสิ่งที่ทำให้มันพิเศษยิ่งขึ้น ตั้งชื่อตาม Despina คุณยายของเธอ ตอนนี้เธอเป็นสมาชิกที่อายุน้อยที่สุดของครอบครัว Iliou กับ Antonis 5 พี่ชายคนโตของเธอ และ Xanthippi 3 พี่สาวของเธอ

“แอนโทนิสอ่อนโยนกับเธอมาก เพราะเขาเข้าใจว่าเธอบอบบางมาก แต่แซนธิปปียังคงนำของเล่นนุ่ม ๆ ของเธอเข้านอนด้วย” โนมิกิ ซึ่งเกิดในคาลิมนอสและมาที่ออสเตรเลียเมื่ออายุเพียงหกเดือนกล่าว

“เป็นเรื่องสำคัญมากที่เราจะต้องเลี้ยงดูบุตรหลานของเราให้รู้ว่าภูมิหลัง วัฒนธรรม และศาสนาของเราเป็นกรีกออร์โธดอกซ์ เราพยายามปลูกฝังให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ เนื่องจากพวกเขาอยู่ในออสเตรเลีย ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ลืมว่าพวกเขามาจากไหนและมาจากไหน”

และด้วยเหตุนี้ พวกเขาจึงวางแผนเดินทางไปกรีซในวันอีสเตอร์ ดังนั้น Despina ตัวน้อยจึงได้รับโอกาสครั้งแรกในการติดต่อกับมรดกกรีกของเธอ

John Krokidas เตรียมฉายรอบปฐมทัศน์เรื่อง ‘Kill Your Darlings’ ที่ซันแดนซ์
ฮอลลีวูด ภาพยนตร์
Joanna Varikos – 16 มกราคม 2556 0
killalternate613x463“Kill Your Darlings” ของ John Krokidas จะฉายรอบปฐมทัศน์ที่ Sundance Film Festival ใน Park City, Utah ในสุดสัปดาห์นี้

ภาพยนตร์เรื่องนี้เกี่ยวกับ Allen Ginsberg หนุ่มๆ ผู้ซึ่งขณะเรียนที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบียในปี 1944 ได้รู้จักกับเพื่อนร่วมชั้นสุดเท่ชื่อ Lucien Carr Carr แนะนำให้ Ginsberg รู้จักกับ William Burroughs และ Jack Kerouac สมาชิกสี่คนร่วมมือกันเพื่อแหกกฎของชีวิตและวรรณกรรม และเริ่มต้นสิ่งที่ในที่สุดกลายเป็นขบวนการบีท เมื่อมีคนนอกที่ชื่อ David Kammerer ซึ่งหลงรัก Carr อย่างบ้าคลั่ง ถูกพบว่าเสียชีวิต ชีวิตของเพื่อนๆ จะเปลี่ยนไปตลอดกาลหลังจากที่พวกเขาถูกจับในข้อหาฆาตกรรม

นักแสดงทั้งมวลประกอบด้วยดารา “แฮร์รี่ พอตเตอร์” แดเนียล แรดคลิฟฟ์, เดน เดอฮาน, เบน ฟอสเตอร์, ไมเคิล ซี. ฮอลล์, แจ็ค ฮัสตัน และเอลิซาเบธ โอลเซ่น

ผู้กำกับโครคิดัสยังร่วมเขียนบทด้วย ศิษย์เก่าของมหาวิทยาลัยเยล เขาเข้าศึกษาในโครงการภาพยนตร์ระดับบัณฑิตศึกษา Tisch School of the Arts ของ NYU หลังจากได้รับปริญญาตรี เขาเขียนและกำกับภาพยนตร์สั้นสองเรื่องขณะอยู่ที่ NYU – “Shame No More (1999)” เล่นในเทศกาลภาพยนตร์มากกว่า 70 แห่ง และ “Slo -Mo” เข้าฉายในเทศกาลภาพยนตร์เทลลูไรด์และเทศกาลภาพยนตร์ซันแดนซ์ปี 2545 “Kill Your Darlings” เป็นผลงานการกำกับเรื่องแรกของเขา

ภาพยนตร์เรื่องนี้จะเข้าแข่งขันในเทศกาลปีนี้ในการแข่งขัน US Dramatic Competition สำหรับตารางการฉาย โปรดไปที่ http://filmguide.sundance.org/film/13037/kill_your_darlings

การประชุมโตรอนโตเกี่ยวกับภาษากรีก
แคนาดา วัฒนธรรม พลัดถิ่น ข่าวกรีก
– 16 มกราคม 2556 0
การประชุมโตรอนโตเกี่ยวกับภาษากรีก
การประชุมสำนักงานประสานงานด้านการศึกษาของสถานกงสุลใหญ่กรีซในโตรอนโตจัดการประชุมด้านการศึกษาสองวันเรื่องภาษากรีกโดยได้รับการสนับสนุนจากสำนักงานประสานงานด้านการศึกษาของแคนาดาและแผนกการศึกษาของชุมชนกรีกแห่งโตรอนโต

การประชุมสัมมนาที่จัดขึ้นที่ Polymenakos Cultural Center of the Community และที่ Greek Orthodox School Metamorphosis ดึงดูดนักการศึกษาจำนวนมากที่สอนภาษากรีกในโรงเรียนกลางวันและในโรงเรียนที่มีการฝึกอบรมเพิ่มเติมในภูมิภาค

ผู้เขียน Justine Frangoulis เป็นวิทยากรหลักของการสัมมนา การประชุมได้รวมการประชุมเชิงปฏิบัติการเฉพาะเรื่องด้วย กงสุลใหญ่ Dimitris Azemopoulos และ Jacob Kiragosian ส.ส. ของรัฐบาลกลาง Jim Karigiannis และ Antonis Artemakis กล่าวทักทาย งานนี้มีการแสดงเต้นรำแบบดั้งเดิมและการแสดงละคร A Knight for Vasoula

Avrami Dances Her Way to New York
ศิลปะ สหรัฐอเมริกา
สเตลล่า โซลาคิดู – 16 มกราคม 2556 0
Avrami Dances Her Way to New York
a1ee1f511f8cd37205d86a55b8db75f1Alexandra Avrami หญิงวัย 23 ปีจากเมือง Giannitsa ประเทศกรีซฝันอันไกลโพ้นของเธอกลายเป็นจริงในที่สุด หลังจากที่ได้รับการยอมรับจากบริษัทบัลเลต์คลาสสิกชั้นนำแห่งหนึ่งของโลก นักเต้นบัลเล่ต์สาวชาวกรีกถือเป็นหนึ่งในนักเต้นบัลเลต์คลาสสิกที่สำคัญในสหรัฐอเมริกาที่เธออาศัยและทำงาน

Avrami ได้รับเลือกจากผู้สมัครในสาขาจำนวนมากและศึกษาที่ American Ballet Theatre of New York ขณะที่เธอสำเร็จการศึกษาที่ Joffrey Ballet School “ฉันไม่เคยเชื่อว่าฉันจะมีชีวิตอยู่ มันเป็นความฝันตลอดชีวิตที่เป็นจริง พี่สาวของฉันถามฉันเมื่อหลายปีก่อนว่าวันหนึ่งฉันอยากจะเต้นรำที่นิวยอร์กไหม ตอนนั้นฉันบอกเธอว่าใช่ แต่ฉันรู้ว่ามันแทบจะเป็นไปไม่ได้เลย คุณมีโอกาสเพียงหนึ่งในล้าน แต่ถึงกระนั้น ทุกอย่างก็เกิดขึ้น” เธอบอกกับหน่วยงาน ANA-MPA

สำหรับนักเต้นบัลเลต์ชาวกรีก การเต้นเป็นเรื่องของอารมณ์ การแสดงคำและการเคลื่อนไหวในเพลง Evangelia น้องสาวของเธอ ซึ่งเป็นผู้จัดการของ Avrami ด้วย กล่าวเสริมว่า Alexandra เคยแต่งตัวเป็นนักบัลเล่ต์เมื่ออายุยังน้อย และเต้นไปพร้อมกับละครเพลงทางทีวี Avrami เริ่มเต้นเมื่ออายุได้สี่ขวบและศึกษาวิทยาศาสตร์การกีฬาที่มหาวิทยาลัยอริสโตเติลแห่งเทสซาโลนิกิ เธอเรียนเต้นไปพร้อม ๆ กับปริญญามหาวิทยาลัยของเธอ และได้รับปริญญาของเธอในฐานะครูสอนเต้นจาก Royal Academy of Dance ในลอนดอน

Avrami ได้ร่วมงานกับนักออกแบบท่าเต้นที่มีชื่อเสียงมาแล้วและได้เต้นในหลายเวทีทั้งในกรีซและต่างประเทศ นอกจากนี้เธอยังเป็นนางแบบให้กับนิทรรศการภาพถ่ายเรื่อง Tabula Rasa ซึ่งดำเนินการโดยศิลปินชาวอเมริกันที่สนใจในการถ่ายภาพนักเต้น ชีวิตของเธอที่อยู่นอกประเทศและครอบครัวของเธออาจเป็นเรื่องยากในตอนนี้ แต่ Avrami กล่าวว่าเธอมุ่งมั่นที่จะทำงานหนักต่อไปและพัฒนาตัวเองให้มากที่สุด

กาตาร์ยอมแพ้ Hellenikon Bid
ธุรกิจ เศรษฐกิจ กรีซ
Andy Dabilis – 16 มกราคม 2556 0
กาตาร์ยอมแพ้ Hellenikon Bid
elliniko_390_0305เช่นเดียวกับนายกรัฐมนตรีกรีก Antonis Samaras ที่กำลังเตรียมเดินทางไปกาตาร์ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของแผนการที่กว้างขึ้นเพื่อดึงดูดนักลงทุนต่างชาติ กาตาร์ได้ถอนตัวจากการประมูลเพื่อพัฒนาที่ตั้งของสนามบินนานาชาติ Elliniko เดิมของเอเธนส์
ที่ดินซึ่งอยู่ติดกับทะเลและนอนอยู่เฉยๆ มานานกว่าทศวรรษ ควรจะกลายเป็นส่วนที่ใหญ่ที่สุดในยุโรป แต่รัฐบาลกำลังเตรียมพื้นที่ดังกล่าวเพื่อการพัฒนา เนื่องจากวิกฤตเศรษฐกิจที่ย่ำแย่ และความต้องการจากผู้ให้กู้ระหว่างประเทศให้เร่งดำเนินการ การแปรรูป
รายละเอียดการประกวดราคาที่ออกโดยกองทุนพัฒนาสินทรัพย์แห่งสาธารณรัฐเฮลเลนิก (TAIPED) เมื่อสัปดาห์ที่แล้วมีผู้มีส่วนได้เสียเพียง 3 รายหยิบขึ้นมา แทนที่จะเป็นสี่รายที่กองทุนเข้าชิงรอบที่สองของการประมูล หนังสือพิมพ์ Kathimerini รายงาน
ผู้เสนอราคา 3 รายที่ยังคงอยู่ในระหว่างการพัฒนาและใช้ประโยชน์จากแผน Elliniko ได้แก่ Elbit Cochin Island Ltd ในอิสราเอล บริษัท Lamda Development ของ Latsis Group และอสังหาริมทรัพย์ในลอนดอนและภูมิภาคของสหราชอาณาจักร ตามเงื่อนไขของการประกวดราคา คู่ครองทั้งสามจะต้องส่งแผนธุรกิจเพื่อการพัฒนาเอลลินิโกภายในหกเดือน
Qatari Diar Real Estate Investment Co ซึ่งเป็นบริษัทในเครือของ Qatar Investment Authority (QIA) ซึ่งได้เข้าร่วมในการประกวดราคาในขั้นต้น ไม่ได้มาลงนามในเอกสารการรักษาความลับเพื่อรับรายละเอียดการประกวดราคาสำหรับ Elliniko
การจากไปของกาตาร์จากการประกวดราคาถือเป็นการกระทบกระเทือนต่อการประกวดราคา เนื่องจากจะทำให้ระดับการแข่งขันของอสังหาริมทรัพย์ลดลง QIA บริหารเงินราว 1 แสนล้านยูโร และถูกมองว่าเป็นหนึ่งในคู่ครองที่เป็นที่ต้องการมากที่สุดในโครงการ Kathimerini กล่าวว่า Elbit ถูกมองว่าเป็นรายการโปรด
กระทรวงการคลังยืนยันเป้าหมายของโครงการแปรรูปรัฐวิสาหกิจ รัฐมนตรี Yannis Stournaras และ TAIPED หัวหน้า Takis Athanasopoulos ตกลงกันในการประชุมว่าจะต้องมีโครงการขายออกอย่างน้อยห้าโครงการในช่วงไตรมาสแรกของปี และอีก 11 โครงการจะต้องดำเนินการภายในครึ่งแรกของปี 2556 ที่ต้องแล้วเสร็จภายในสิ้นเดือนมี.ค.เป็นของบริษัทเกม OPAP
Kathimerini กล่าวว่าเจ้าหน้าที่ระดับสูงของกระทรวงกล่าวว่านอกเหนือจาก OPAP แล้ว TAIPED จะต้องดำเนินการโครงการที่เกี่ยวข้องกับ Public Gas Corporation (DEPA) ผู้ดำเนินการเครือข่ายส่งก๊าซ (DESFA) และทรัพย์สินที่ Afandou on Rhodes และ Cassiope on Corfu ให้เสร็จสิ้น . คณะกรรมการ TAIPED มีกำหนดจะประชุมในวันที่ 16 มกราคม เพื่ออนุมัติเงื่อนไขของสัญญาแปรรูป DEPA และ DESFA

กรีซยังคงมีเสรีภาพทางเศรษฐกิจต่ำ
ธุรกิจ เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 16 มกราคม 2556 0
กรีซยังคงมีเสรีภาพทางเศรษฐกิจต่ำ
เสรีภาพทางเศรษฐกิจความหวังของนายกรัฐมนตรีกรีซ อันโตนิส ซามาราสในการทำให้ประเทศพ้นจากวิกฤตเศรษฐกิจที่ย่ำแย่โดยการดึงดูดการลงทุนมากขึ้น ได้รับผลกระทบเมื่อดัชนีเสรีภาพทางเศรษฐกิจปี 2556 การวิเคราะห์ประจำปีของ 10 ตัวชี้วัดเสรีภาพทางเศรษฐกิจโดยมูลนิธิเฮอริเทจและวารสารวอลล์สตรีท แสดงว่ายังอยู่ใกล้ก้นถัง
กรีซอยู่ในอันดับที่ 117 จาก 177 ประเทศในรายการ ต่ำกว่าเซเนกัล ฮ่องกงขึ้นอันดับหนึ่ง รองลงมาคือสิงคโปร์ สวิตเซอร์แลนด์เป็นประเทศในยุโรปที่อยู่ในอันดับที่ห้า ไอร์แลนด์เป็นประเทศที่มีอันดับสูงสุดในยูโรโซน อยู่ในอันดับที่ 11
กรีซได้คะแนน 55.4 ซึ่งไม่เปลี่ยนแปลงจากปี 2555 และจัดอยู่ในหมวดหมู่ “ส่วนใหญ่ปลอดโปร่ง” ซึ่งเป็นคะแนนที่ต่ำจนอาจทำให้นักลงทุนที่กลัวขั้นตอนราชการที่ยุ่งยากซับซ้อนและประเทศนี้กลายเป็นประเทศที่ทุจริตที่สุดในยุโรป โดยคาดหวังให้สินบนเป็นการตอบแทนผลประโยชน์ทางธุรกิจ
“คะแนนเท่ากับปีที่แล้ว ซึ่งสะท้อนถึงการลดลงอย่างมากในสิทธิในทรัพย์สินและเสรีภาพทางการเงิน ซึ่งส่วนใหญ่ชดเชยการปรับปรุงใน 6 ใน 10 เสรีภาพทางเศรษฐกิจ” นักวิจัยกล่าว “กรีซอยู่ในอันดับที่ 40 จาก 43 ประเทศในภูมิภาคยุโรป และคะแนนโดยรวมนั้นต่ำกว่าค่าเฉลี่ยของโลกและภูมิภาค”
รายงานพบว่ามีความเสื่อมโทรมในหมวดหลักนิติธรรม “การคุ้มครองสิทธิในทรัพย์สินไม่ได้รับการบังคับใช้อย่างเข้มงวด” นักวิจัยกล่าว “กฎหมายกำหนดบทลงโทษที่รุนแรงสำหรับการติดสินบน แต่การบังคับใช้ยังคงหละหลวม การรับรู้การทุจริตระดับสูงในภาครัฐและการหลีกเลี่ยงภาษีอาละวาดในภาคเอกชนมีส่วนสำคัญอย่างมากต่อสถานการณ์ทางเศรษฐกิจและการเงินของกรีซในปัจจุบัน”
นอกจากการหลีกเลี่ยงภาษีอาละวาดแล้ว ยังมีรายงานโดยเฉพาะอย่างยิ่งจากชาวกรีกในพลัดถิ่นว่าทรัพย์สินของพวกเขาในกรีซได้รับมาอย่างผิดกฎหมายจากฝ่ายอื่น และศาลไม่เห็นด้วยกับการฟ้องร้องชาวกรีก
กรีซได้ปรับปรุงประสิทธิภาพในหมวดประสิทธิภาพด้านการกำกับดูแล แต่รายงานระบุว่ายังมีอีกหลายสิ่งที่ต้องทำให้เสร็จสิ้น “กระบวนการในการเปิดบริษัทนั้นค่อนข้างคล่องตัว แต่ข้อกำหนดด้านใบอนุญาตยังคงเป็นภาระหนักและใช้เวลานาน” นักวิจัยกล่าว “ด้วยข้อจำกัดที่เข้มงวดเกี่ยวกับชั่วโมงทำงานและต้นทุนที่ไม่ใช่เงินเดือนสูงในการจ้างคนงาน ตลาดแรงงานจึงยังคงซบเซา”

ภาพยนตร์แนวใหม่ที่เพิ่มจำนวนขึ้นเรื่อยๆ ของภาพยนตร์กรีกจะถูกจัดแสดงที่งาน Berlin International Film Festival Forum ครั้งที่ 63 ในปีนี้ โดยมีสี่รายการเข้าฉายก่อนฉายในวันที่ 16 มกราคม และอีกรายการจากผู้กำกับชาวกรีกในเมืองหลวงของเยอรมนี

ภาพยนตร์เรื่องแรกที่เข้าฉายใน Berlinale Forum ในปีนี้คือ The Daughter ซึ่งเป็นเรื่องที่สามของธานอส อนาสโตปูลอส ซึ่งบอกเล่าเรื่องราววัยเยาว์ของเด็กหญิงอายุ 14 ปีที่มีปัญหาด้านเครดิตทำให้กรีซต้องเจอกับการสำรวจศีลธรรมอันยากเย็นแสนเข็ญและค่อนข้างเยือกเย็น และการล้มละลายทางการเงินของคนทั้งประเทศ

เรื่องที่สองคือ The Eternal Return of Antonis Paraskevas ซึ่งบอกเล่าเรื่องราวของผู้จัดรายการโทรทัศน์ที่เตรียมการหายตัวไปของเขาเองและไปลี้ภัยในโรงแรมที่ห่างไกลผู้คน โดยเชื่อว่านี่เป็นวิธีเดียวที่จะรับประกันความเป็นอมตะของเขา

ภาพยนตร์เรื่องที่สามคือ To The Wolf ภาพยนตร์สารคดีเรื่องยาวโดย Aran Hughes และ Christina Koutsospyrou การร่วมผลิตระหว่างกรีซและฝรั่งเศส เป็นการผสมผสานระหว่างสารคดีและนิยาย รายการที่สี่ Fynbos โดย Harry Patramanis มาจากแอฟริกาใต้ (ร่วมกับผู้ผลิตชาวกรีก) และถูกยิงโดยนักแสดงท้องถิ่น

Echelot ภาพยนตร์สารคดีโดย Athanasios Karanikolas (ผลงานการผลิตของเยอรมันทั้งหมด) มุ่งเน้นไปที่ปฏิสัมพันธ์ทางสังคมภายในกลุ่มเพื่อนกลุ่มใหญ่ ที่ได้รวมตัวกันในบ้านในชนบทหลังการฆ่าตัวตายของเพื่อนคนหนึ่งของพวกเขา เทศกาลเริ่มตั้งแต่ 7-17 กุมภาพันธ์ (ที่มา: Flix.gr )

คนงานศูนย์หนังสือกรีกต่อสู้ปิดตัว
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
– 17 มกราคม 2556 0
คนงานศูนย์หนังสือกรีกต่อสู้ปิดตัว
ekevi-200×200คนงานที่ศูนย์หนังสือแห่งชาติของกรีซ (EKEBI) กำลังยื่นคำร้องออนไลน์เพื่อรวบรวมลายเซ็นเพื่อส่งไปยังรัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรม Costas Tzavaras เพื่อเกลี้ยกล่อมให้เขาเปลี่ยนใจเกี่ยวกับการปิดโรงงานซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการลดทอนวิกฤตเศรษฐกิจของประเทศ .
“เนื่องด้วยได้รับแรงสนับสนุนจากเพื่อนหนังสือทั่วกรีซและต่างประเทศ พวกเขาจึงตัดสินใจเปิดเว็บฟอร์มเพื่อรวบรวมลายเซ็นเพื่อระงับการตัดสินใจของรัฐมนตรีช่วยว่าการ Costas Tzavaras ในการปิด EKEBI” คนงาน กล่าวว่า.
พวกเขาเน้นโครงการและโปรแกรมของ cenetr เช่นนิทรรศการหนังสือในกรีซและต่างประเทศ เทศกาลนักเขียนรุ่นเยาว์ การสำรวจ หอดูดาวโครงการหนังสือดิจิทัลเพื่อสนับสนุนการแปล ความสัมพันธ์ทวิภาคีและระหว่างประเทศ การประชุมเชิงปฏิบัติการหนังสือ ชมรมอ่านหนังสือ และรางวัลผู้อ่าน .
พวกเขายังเน้นถึงความสำคัญของการดำเนินงานของศูนย์: “จำไว้ว่า EKEBI ถูกสร้างขึ้นในปี 1994 เพื่อเอาชนะความแข็งแกร่งของ” แคบ” ภาครัฐพวกเขาวิงวอน พวกเขาเสริมว่า “ศูนย์หนังสือแห่งชาติเป็นองค์กรที่ไม่เสียค่าใช้จ่ายใด ๆ แก่ประเทศชาติ นิทรรศการหนังสือเด็กและวัยรุ่นและเทศกาลนักเขียนหน้าใหม่เป็นเพียงสองโครงการที่จัดโดยศูนย์ฯ”

Paphos European Capital of Culture 2017
ไซปรัส กรีซ
– 17 มกราคม 2556 0
Paphos European Capital of Culture 2017
tromaktiko2692
เมืองปาฟอส ประเทศไซปรัส จะเป็นเมืองหลวงแห่งวัฒนธรรมของยุโรปในปี 2560 โดยเอาชนะเมืองลีมาซอลและเมืองหลวงนิโคเซียของเกาะ การคัดเลือกเกิดขึ้นสี่เดือนหลังจากที่คณะกรรมการคัดเลือกได้เสนอแนะ
Jacob Bundsgaard นายกเทศมนตรีเมือง Aarhus ของเดนมาร์กในเดนมาร์ก ซึ่งเป็นเมืองหลวงของยุโรปด้วย ได้รับคำเชิญจากคู่หูของเขาที่ Paphos ให้เยี่ยมชมและแลกเปลี่ยนมุมมองและแนวคิดเกี่ยวกับความร่วมมือที่จะเกิดขึ้น ตามข่าวประชาสัมพันธ์
เมื่อสองเดือนก่อน นายกเทศมนตรีเมืองปาฟอสได้พบปะกับคณะผู้แทนจากเมืองออร์ฮูสในกรุงบรัสเซลส์ โดยเสริมว่า “เราได้รับข้อมูลเกี่ยวกับองค์ประกอบและโครงสร้างของคณะกรรมการร่วมกันแล้ว”
Savvas Vergas นายกเทศมนตรีเมือง Paphos กล่าวว่าเขตเทศบาลของเขาไม่ทันสมัย ​​เช่นเดียวกับ Aarhus การประชุมประสานงานครั้งแรกกับ Jacob Bundsgaard จะจัดขึ้นที่ Paphos เพื่อจัดระเบียบการดำเนินการของทั้งสองฝ่าย เขาเสริมว่าโปรแกรมและขั้นตอนทั้งหมดควรได้รับการประสานงานเพื่อให้ชาวยุโรปทุกคนมีโอกาสติดตามเหตุการณ์ทั้งในปาฟอสและออร์ฮูสพร้อมกัน

EU ซื้ออาหารกลางวันให้นักเรียนชาวกรีก
เศรษฐกิจ กรีซ สังคม
Andy Dabilis – 17 มกราคม 2556 0
EU ซื้ออาหารกลางวันให้นักเรียนชาวกรีก
เด็กในกรีซกำลังรับประทานอาหารกลางวันจากครัวในโบสถ์กรีกออร์โธดอกซ์
เด็กในกรีซที่เลี้ยงโดยครัวคริสตจักรออร์โธดอกซ์กรีก
กรีซหันไปหาสหภาพยุโรปเพื่อระดมทุนเพื่อช่วยเหลือนักเรียนชั้นประถมศึกษาที่หิวโหย ซึ่งหลายคนไม่ได้รับประทานอาหารกลางวันในช่วงวิกฤตเศรษฐกิจของประเทศ
รัฐบาลกล่าวว่าไม่สามารถหาอาหารให้พวกเขาได้ และจะใช้เงิน 60 ล้านยูโร (80.2 ล้านเหรียญสหรัฐ) เป็นเงินสดของสหภาพยุโรปเพื่อมอบแซนด์วิช ผลไม้ 1 ชิ้น และนมกล่องให้เด็กนักเรียนประถม 250,000 คน
ทีมผู้เชี่ยวชาญด้านนโยบายสาธารณะจากมหาวิทยาลัยเศรษฐศาสตร์และธุรกิจแห่งเอเธนส์ (AUEB) เรียกร้องให้มีโครงการของรัฐที่เสนออาหารให้กับโรงเรียน โดยสังเกตว่านักเรียนสามารถได้รับอาหารเพียง 3 ยูโร (4 เหรียญสหรัฐ) ต่อเด็กหนึ่งคนต่อวัน
ตามข้อเสนอ การจัดหาอาหารให้กับนักเรียนประมาณ 750,000 คนในโรงเรียนประถมศึกษาจะมีค่าใช้จ่ายประมาณ 400 ล้านยูโร (534 ล้านดอลลาร์) หรือ 0.22% ของผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศต่อปี
การขยายโครงการไปยังโรงเรียนมัธยมศึกษา และนักเรียนอีก 650,000 คน จะมีค่าใช้จ่าย 750 ล้านยูโร (1 พันล้านดอลลาร์) หรือ 0.4 เปอร์เซ็นต์ของ GDP ค่าใช้จ่ายจะลดลงหากได้รับเงินอุดหนุนจากผู้ปกครองของนักเรียนตามรายได้ของพวกเขา ตามที่ทีม AUEB ซึ่งเสนอให้ตั้งเป้าหมายที่โรงเรียนแรกที่มีเด็กยากจนในสัดส่วนที่มากขึ้น นักเรียนบางคนได้รับอาหารจากครู NPR รายงาน
Platon: ชาวกรีกที่จับผู้นำโลกส่วนใหญ่
สัมภาษณ์ สหรัฐอเมริกา
Joanna Varikos – 17 มกราคม 2556 0
Platon: ชาวกรีกที่จับผู้นำโลกส่วนใหญ่
platon_by_norman_jean_roy
Greek-Brit Platon ถ่ายภาพบุคคลของผู้นำโลกได้มากที่สุดมากกว่าช่างภาพคนอื่นๆ ภาพบุคคลที่มีชื่อเสียงบางส่วนของเขา ได้แก่ Barack Obama, Benjamin Netanyahu, Vladimir Putin, Bill Clinton, Silvio Berlusconi, Aung San Suu Kyi เป็นต้น ผลงานของเขาได้รับการตีพิมพ์ในสิ่งพิมพ์มากมาย เช่น TIME, Rolling Stone, New York Times Magazine, Vanity Fair, Esquire และ GQ เครดิตภาพ : Norman Jean Roy
Greek-Brit Platonเป็นช่างภาพมา 25 ปีแล้วและกำลังเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ภาพของเขาน่าจะเป็นภาพสแนปชอตในใจของคุณที่คุณเคยเห็นผ่านสื่อต่างๆ ไม่ว่าจะในโทรทัศน์ เว็บ หรือแม้แต่โปสเตอร์ที่คุณอาจส่งต่อตามท้องถนน เขาจับภาพช่วงเวลาต่างๆ ทั่วโลกได้เหมือนเช่น George Clooney, Heath Ledger, Barack Obama, Benjamin Netanyahu, Vladimir Putin, Bill Clinton, Silvio Berlusconi และ Aung San Suu Kyi เพียงไม่กี่ชื่อ

หลังจากที่ได้รับปริญญาโทของเขาในการถ่ายภาพและศิลปะที่วิทยาลัยศิลปะในลอนดอนที่เขาได้ทำงานในอาชีพของเขาเริ่มต้นสำหรับVogue อังกฤษ ต่อมาเขาได้รับเชิญไปนิวยอร์กเพื่อทำงานให้กับจอห์นเคนเนดี้จูเนียร์และนิตยสารทางการเมืองของเขาจอร์จ Platon ใช้เวลาหลายปีในการเรียนรู้และทำให้งานฝีมือของเขาสมบูรณ์แบบ และในขณะที่เขายอมรับว่าเขายังคงต้อง “พิสูจน์ตัวเอง” เขากล่าวว่ามีเพียงผู้ชมคนเดียวที่เขาตั้งเป้าเพื่อทำให้พอใจ นั่นคือผู้คนในชีวิตประจำวัน

ตั้งแต่การถ่ายภาพผู้นำระดับโลกมากกว่าใครๆ ด้วยเลนส์ของเขา ไปจนถึงการถ่ายภาพบุคคลดารา แฟชั่นไอคอน นักกีฬา ศิลปิน และนักดนตรีสำหรับสิ่งพิมพ์ที่มีชื่อเสียงมากมาย เช่นTIME, Rolling Stone, New York Times Magazine, Vanity Fair, EsquireและGQ , Platon มองหาช่วงเวลานั้นอยู่เสมอ “เสี้ยววินาที” ที่พี่เลี้ยงของเขา – หรือเรื่อง – มอบตัวเองให้กับเขา “อย่างสมบูรณ์” และไม่ใช่แค่บุคคลสาธารณะที่สำคัญเท่านั้น นอกจากนี้ยังเป็นเรื่องของคนจน นักปฏิวัติ คนที่ยืนหยัดเพื่อตนเองและสังคมเพื่อพัฒนาคุณภาพชีวิตของพวกเขา

ในปี 2009 เขาได้ร่วมมือกับ Human Rights Watch เพื่อช่วยพวกเขาเฉลิมฉลองให้กับผู้ที่ต่อสู้เพื่อความเท่าเทียมและความยุติธรรมในประเทศที่ถูกปราบปรามโดยกองกำลังทางการเมือง โครงการดังกล่าวเน้นย้ำถึงนักปกป้องสิทธิมนุษยชนจากพม่า ตลอดจนผู้นำการปฏิวัติอียิปต์ นอกจากนี้ Platon ยังเป็นวิทยากรในการแบ่งปันเรื่องราวและประสบการณ์ให้กับองค์กรต่าง ๆ เพื่อสื่อสารข้อความของมนุษยชาติ

Platon เกิดในลอนดอน และเติบโตบนเกาะ Paros จนกระทั่งอายุได้ 7 ขวบ Platon กลับมายังทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตั้งแต่ยังเป็นวัยรุ่นและเริ่ม “โครงการภาษากรีก” ของเขา เขาเริ่มถ่ายรูปชาวเกาะที่ทำงานหนักบางคน และเดินทางต่อไปอีก 25 ปีข้างหน้า คอลเลกชันนี้จัดแสดงเป็นครั้งแรกในปารีสเมื่อเดือนพฤศจิกายนที่ผ่านมา

ในการให้สัมภาษณ์พิเศษกับ Greek Reporter ช่างภาพที่ได้รับรางวัลได้พูดคุยกับเราเกี่ยวกับอาชีพที่น่าสนใจของเขาและผู้ที่เขาอยากจะถ่ายภาพต่อไป

ในอาชีพการทำงานที่ยาวนาน 25 ปีของคุณ อะไรคือบทเรียนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดชิ้นหนึ่งที่คุณได้เรียนรู้

ว่ายังไม่เพียงพอที่จะประสบความสำเร็จ จนกระทั่งเมื่อเร็วๆ นี้ เราได้รับแจ้งว่า มันเป็นเรื่องของความสำเร็จ ชื่อเสียง อำนาจ เงินทอง ซึ่งจริงๆ แล้วไม่ใช่เลย หากคุณโชคดีพอที่จะได้สิ่งเหล่านี้มา คุณต้องมองตัวเองในกระจกแล้วพูดว่า “แต่ฉันจะทำอย่างไรกับมันดี” ไม่เพียงพอที่จะมี สิ่งที่คุณทำกับมันเป็นสิ่งสำคัญ ฉันมุ่งมั่นที่จะพยายามสร้างความแตกต่างโดยใช้พลังในการสื่อสารและการเล่าเรื่องเพื่อทำให้ผู้คนคิดเกี่ยวกับชีวิต และเพื่อให้ผู้คนคิดว่าพวกเขาเป็นใครและทำอะไรได้บ้างเพื่อทำให้สิ่งต่างๆ ดีขึ้นด้วย

อะไรคือประสบการณ์ที่น่าสนใจที่สุดของคุณจนถึงตอนนี้?

ว้าว มีเยอะจัง การทำงานกับปูตินเป็นเรื่องที่ท่วมท้น และฉันคิดว่านั่นเป็นหนึ่งในช่วงเวลาที่ฉันเรียนจบในโรงเรียนสอนถ่ายภาพผู้ชายสุดแกร่ง นั่นทำให้ฉันยืดเยื้อจริงๆ ที่สอนฉันหลายสิ่งหลายอย่างเกี่ยวกับตัวเอง คุณต้องใจเย็น เจรจา และผลักดัน แต่เมื่อถึงเวลา คุณต้องปล่อยใจและใช้หัวใจและใช้ ความรู้สึกและใช้พลังการสังเกตของคุณ นั่นเป็นการเปลี่ยนที่ยากมากในการ [ไป] จากสิ่งหนึ่งไปอีกสิ่งหนึ่ง การเจรจากับประมุขแห่งรัฐอาจเป็นเรื่องยากมาก

แล้วคุณเจรจายังไงให้มีคนมาเป็นพี่เลี้ยงหรือเรื่องของคุณ แล้วให้พวกเขาให้คุณถ่ายรูปพวกเขา?

คุณทำด้วยเสน่ห์ด้วยประสบการณ์ คุณตระหนักว่าคุณต้องเป็นผู้ตัดสินตัวละครที่ดี…ผู้ที่อยู่เคียงข้างคุณจริงๆ เพื่อพยายามทำให้การนั่งเกิดขึ้น คุณต้องพยายามคิดให้ออกว่าไม่ใช่ “อะไรที่เหมาะกับฉัน แต่เหมาะกับพี่เลี้ยงเด็ก”

เป้าหมายของฉันคือพยายามเข้าไปอยู่ในใจพวกเขาและค้นหาว่าอะไรเหมาะกับพวกเขา ไม่อย่างนั้นพวกเขาจะไม่ทำ มันช่วยให้ฉันเจรจาประเด็นของฉันเพื่อให้พวกเขานั่ง ถ้าไม่มีอะไรในนั้นสำหรับพวกเขา พวกเขาก็จะไม่ทำ

ฉันมีกล่องไม้เล็กๆ เล็กๆ ที่ทุกคนนั่ง มันปรับระดับทุกคน กล่องไม้ที่ฉันมี [มูอัมมาร์] กัดดาฟีนั่งอยู่บนนั้น ปูตินก็นั่งอยู่บนนั้น นักปฏิวัติทั่วโลกต่างนั่งบนมัน….มันอาจมีก้นบึ้งที่ทรงพลังกว่าสิ่งอื่นใดในประวัติศาสตร์ วันหนึ่งมันจะอยู่ในพิพิธภัณฑ์เมื่อฉันแก่และหงอก

ใครเป็นคนที่น่าสนใจที่สุดที่จะนั่งบนกล่องไม้นั้น?

libya_mal-gaddafi-1000px
กัดดาฟีไม่ธรรมดาจริงๆ ฉันจะไม่มีวันลืมช่วงเวลานั้น เขาเลือกช่วงเวลาที่แย่ที่สุดที่จะนั่งให้ฉัน ที่องค์การสหประชาชาติ เป็นครั้งสุดท้ายที่เขาอยู่ในอเมริกา และโอบามากำลังกล่าวสุนทรพจน์ครั้งแรกในฐานะประธานาธิบดีแห่งสหรัฐอเมริกา จึงเป็นช่วงเวลาแห่งประวัติศาสตร์ ฉันอยู่หลังเวทีรอให้โอบามานั่งให้ฉันทันทีที่เขาพูดจบ ฉันจึงอยู่ที่นั่น ฮิลลารี [คลินตัน] อยู่ที่นั่น [เดวิด] แอ็กเซลรอดอยู่ที่นั่น ราห์ม เอ็มมานูเอลอยู่ที่นั่น สุนัขดมกลิ่น หน่วยสืบราชการลับ แพทย์ของโอบามา ทีมอยู่ที่นั่น แม้แต่คนที่มีกระเป๋าเอกสารที่มีรหัสอยู่ข้างใน ทุกคนอยู่ที่นั่น กัดดาฟีได้ยินมาว่าฉันอยู่ที่สหประชาชาติและฉันได้รับพรอย่างเต็มที่ที่จะถ่ายภาพผู้นำระดับโลกหลายชุด และเขาเลือกช่วงเวลานั้นที่จะนั่งแทนฉัน ไม่ใช่เมื่อสะดวก แต่เมื่อฉันอยู่ท่ามกลางเทพนิยายของทำเนียบขาว

ผู้ติดตามของ Gaddafi ปะทะกับผู้ติดตามของทำเนียบขาว และเขาเดินเข้ามาหาฉันท่ามกลางบอดี้การ์ดหญิงประมาณ 15 คนซึ่งสวมชุดทหาร เขาโบกมืออย่างท้าทาย “ฉันจะนั่งเพื่อคุณ คุณเพลตัน แต่ฉันจะทำภายใต้จมูกของฝ่ายบริหารของทำเนียบขาว” และการต่อต้านนั้นก็แทรกซึมภาพ

ฉันเข้าใจอย่างถ่องแท้ว่า ไม่ว่าใครจะสูงเพียงไร หรือมีพลังในขณะที่ฉันเห็นพวกเขา ฉันรู้ว่าวัฏจักรสามารถถดถอยได้ และบุคคลนี้ครอบคลุมในเครื่องราชกกุธภัณฑ์ที่สวยงามนี้ และเดินไปรอบ ๆ กับผู้คุ้มกันทั้งหมดเหล่านี้ สามารถคลานออกจาก หลุมคอนกรีตที่ปกคลุมไปด้วยเลือดและในที่สุดก็ถูกยิง

มีใครบางคนหรือที่ไหนสักแห่งที่คุณยังไม่ได้ถ่ายรูปที่คุณอยากจะไปไหม?

ออเจ้ามีเยอะมาก ฉันกำลังเปลี่ยนเลนส์ของฉันไปที่คนไร้อำนาจจริงๆ และฉันต้องการสร้างกลุ่มฮีโร่ทางวัฒนธรรม และฉันเชื่อว่าฉันสามารถแสดงบทบาทได้ จะมีบทบาทน้อยไม่สำคัญ ฉันสามารถทำสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เพื่อพยายามปรับสมดุลค่านิยมในสังคม ฉันเชื่อว่าวีรบุรุษในสมัยของเรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอเมริกา เป็นคนจน คนเหล่านี้ไม่มีเสียงและแสดงความกล้าหาญอย่างยิ่งที่จะมีชีวิตต่อไป

คนเหล่านี้คือคนที่ฉันสามารถเป็นที่สนใจได้ และจากการถ่ายภาพของฉัน บางทีพวกเขาบางคนอาจมีเสียง

ฉันไม่เคยได้รับอัสซาด ฉันชอบที่จะได้รับอัสซาดจริงๆ ฉันคิดว่าเขาเป็นเผด็จการคนหนึ่งในประวัติศาสตร์

ทำไมการตัดสินใจที่จะมุ่งเน้นไปที่ผู้นำระดับโลก?

ไม่ใช่เพียงเพราะว่าผมต้องการถ่ายภาพผู้มีอำนาจให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ เป็นการพยายามทำให้มนุษย์มีมนุษยธรรมอย่างแท้จริง และในช่วงเวลาแห่งความสับสนและความกลัว ให้มองเข้าไปในดวงตาของผู้นำของเราแล้วพูดว่า “เราวางใจคุณในเรื่องกิจการและความผาสุกของเรา” และ “คุณเป็นใคร? คุณถูกกฎหมายจริงๆเหรอ?”

สิ่งนั้นมีบทบาทอย่างไรกับสิ่งที่กรีซกำลังประสบอยู่ในขณะนี้?

กรีซกำลังเผชิญกับการทดสอบที่เลวร้าย ทั้งในด้านเศรษฐกิจ และวิกฤตด้านอัตลักษณ์ มันไปไกลกว่าแค่เศรษฐศาสตร์ อุดมคติของกรีกกำลังถูกตั้งคำถาม ที่แปลกประหลาดก็คือ มีการเคลื่อนไหวครั้งใหญ่จนแทบจะถอยห่างจากประเพณีกรีก คนหนุ่มสาวทั้งหมดที่มีครอบครัวมาจากหมู่บ้านต่างพากันมุ่งสู่กรุงเอเธนส์ พวกเขาต้องการชีวิตที่ดีขึ้น พวกเขาต้องการการศึกษาที่ดีขึ้น พวกเขาต้องการโอกาสที่ดีกว่า และนั่นคือสิ่งที่เราทุกคนต้องการ สิ่งที่พวกเขาสัญญาไว้ไม่ได้ถูกส่งมอบ ในหลายกรณี คนหนุ่มสาวกำลังถอยกลับบ้านเพราะภารกิจของพวกเขาล้มเหลวและพวกเขากำลังกลับไปสู่ประเพณี และในหลายกรณี กลับไปใช้ชีวิตเรียบง่ายที่ปู่ย่าตายายของพวกเขาอาศัยอยู่เพราะไม่มีโอกาส สังคมล้มเหลวพวกเขา นั่นเป็นส่วนหนึ่งของเหตุผลที่โครงการภาษากรีกของฉันมีความเกี่ยวข้องมาก บนพื้นผิว, ฉันถูกวิพากษ์วิจารณ์จากบางคนเพียงเพื่อแสดงมุมมองที่โรแมนติกและเก่าแก่ของกรีซ แต่นั่นเป็นความตั้งใจของฉัน นี่คือประเทศกรีซที่ฉันโตมาด้วย หลายภาพอายุ 25 ปี เป็นความจริงที่ชาวกรีกที่ฉันถ่ายภาพหายไปในหลาย ๆ ด้าน มันเป็นเครื่องเตือนใจให้โลกรู้ แต่จริงๆ แล้วสำหรับกรีซที่จะพูดว่า “ใช่ แต่มองดูว่าคุณเป็นใคร ดูที่ค่านิยมที่แท้จริง อย่าปล่อยให้โลกาภิวัตน์ทำลายประวัติศาสตร์ที่สวยงามและมรดกที่คุณมี”

คนที่คุณถ่ายรูปในกรีซคือใคร

120917_platon-11_p102
สมัครเว็บบอลออนไลน์ ทุกคนที่ฉันถ่ายรูปไม่ได้ร่ำรวย พวกเขาไม่ได้มีชื่อเสียง แต่จิตวิญญาณของพวกเขามีความเป็นดิน ฉันได้ถ่ายภาพดาราหลายคนที่เคยศัลยกรรมใบหน้าหรือเคยลงนิตยสารมาแล้ว ผิวของพวกเขาก็ได้รับการรีทัช สิ่งที่เรากำลังทำอยู่คือการกำจัดสัญญาณการมีชีวิตที่แท้จริงให้หมดสิ้น และเรากำลังหมกมุ่นอยู่กับการเป็นเด็กจนถึงจุดที่เราปฏิเสธความสุขของการแก่ตัวลง ยิ่งไปกว่านั้น เรากำลังปฏิเสธตัวเองในฐานะสังคม คุณค่าของการไปหาหัวหน้าครอบครัวหรือผู้เฒ่าของครอบครัวเราและพูดว่า “ฉันหลงทาง…และคุณมีชีวิตอยู่จริงๆ คุณช่วยแนะนำฉันได้ไหม” เราไม่ได้ถามคำถามเหล่านี้กับผู้สูงอายุในสังคม และพวกเขารู้คำตอบเพราะพวกเขาทำสำเร็จ!

มีอยู่ครั้งหนึ่ง ฉันหลงทางอย่างมหันต์ พ่อของฉันเสียชีวิต แม้จะมีสตูดิโอขนาดใหญ่แห่งนี้ในนิวยอร์กและทำได้ดีกับอาชีพการงาน แต่ก็ไม่มีความหมายอะไรอีกต่อไป ฉันกลับไปกรีซในปีนั้นในฤดูหนาว ไม่ใช่เพื่อถ่ายรูปในทริปนั้น แต่เพื่อมองหาคำตอบจริงๆ วันหนึ่งฉันกำลังเดินไปตามชายหาด และฉันเห็นชายชราคนนี้และเขากำลังนั่งอยู่บนก้อนหิน เขามีผ้าเช็ดหน้าที่เขาเปิดไว้ – เขามีขนมปังชิ้นหนึ่ง ขวดพลาสติกเล็กๆ ที่มีไวน์โฮมเมดอยู่ในนั้น และเขามีมะกอกอยู่บ้าง และเขากินมะกอกหนึ่งลูก แล้วเขาก็กินขนมปังชิ้นหนึ่งที่จะไปกับมัน จากนั้นเขาก็ยกถ้วยของเขาขึ้นสู่ทะเล ทำท่าทางแล้วดื่มมัน ฉันไปหาเขาแล้วพูดว่า “ขอโทษนะ ฉันมาจากนิวยอร์ก ที่ทุกคนบอกว่าเป็นศูนย์กลางของโลกและเป็นเมืองที่ดีที่สุดในโลก และฉันเป็นช่างภาพ ฉันคิดว่าฉันสบายดี

เขามองมาที่ฉันและพูดว่า “ฉันรู้ว่าคำตอบคืออะไรชายหนุ่ม คำตอบคือต้องเชี่ยวชาญศิลปะแห่งการครองชีพ แล้วคุณจะเป็นอิสระ….คุณต้องมีช่วงเวลาหนึ่งหรือสองช่วงเวลาเป็นประจำเพื่อให้คุณรู้ว่าการมีชีวิตอยู่นั้นดีเพียงใด”

โครงการกรีกของฉันคือการพูดว่า “หยุด ลองคิดดูสักนิดว่าการมีชีวิตอยู่คืออะไร ดูรองเท้าของชายชราคนนี้สิ ดูมือหญิงชราคนนี้สิ ดูวิธีที่สวยงามของหญิงชราคนนี้ที่ผูกผมของเธอ และเพียงแค่นั่งและรู้สึก” นั่นคือสิ่งที่มันเกี่ยวกับ

คุณมีแผนที่จะเปลี่ยนจากการถ่ายภาพนิ่งไปสู่การสร้างภาพยนตร์หรือสารคดีหรือไม่?

ช่างภาพส่วนใหญ่คิดว่าตัวเองเป็นผู้สร้างภาพยนตร์ที่ผิดหวัง หรือพวกเขาชอบแนวคิดเรื่องภาพยนตร์ ฉันหมายถึง ฉันสนใจเฉพาะในภาพยนตร์ในฐานะนักเล่าเรื่องเท่านั้น…ฉันเริ่มสัมภาษณ์ผู้คนบ่อยมากเพราะในกองถ่าย พวกเขาพูดเรื่องส่วนตัวและตรงไปตรงมากับฉันมาก และเป็นเรื่องดีที่ได้บันทึกนั้นไว้บนแผ่นฟิล์ม แต่โดยสัตย์จริงแล้ว ประเภทของผู้คนที่ฉันกำลังไปหา ช่วงเวลาที่หายากและมีค่ามากจนต้องใช้พลังงานทั้งหมดของฉันในการจับภาพให้เป็นภาพนิ่ง

ฉันได้เรียนรู้ในงานของฉันว่าความเร่งรีบสร้างช่วงเวลา…มันเหมือนกับการขอให้นักวิ่งระยะสั้นวิ่งมาราธอน พวกเขาจะฆ่าตัวตาย ฉันก็เหมือนกัน ในทางหนึ่งฉันจะกลายเป็นนักวิ่งที่ถ่ายรูป

มาพูดคุยกันเล็กน้อยเกี่ยวกับการเปลี่ยนจากการถ่ายภาพมาเป็นวิทยากรหลัก คุณมีส่วนร่วมในสิ่งนั้นได้อย่างไร?

ฉันลงทะเบียนกับ Washington Speakers Bureau เมื่อปีที่แล้ว และมันได้กลายเป็นส่วนสำคัญของการดำเนินงานของฉันมากกว่าที่เคยเป็นมา ฉันถูกขอให้ไปพูดในที่ต่างๆ ทั่วโลก พูดถึงมนุษยชาติ การเล่าเรื่องเกี่ยวกับความเห็นอกเห็นใจ และสิ่งที่ฉันรู้สึกว่าถูกและผิด และใช้การเดินทางของฉันในฐานะช่างภาพและผู้คนที่น่าสนใจที่ฉันได้พบระหว่างทาง เพื่อให้ได้คะแนนเป็นภาพประกอบผ่านงานของฉัน

platon_photographer-president-barack-obama-portrait
ฉันพบว่าฉันได้รับสิทธิพิเศษมาก ฉันได้ใช้เวลากับคนพิเศษที่สุดในยุคของเรา รูปภาพเป็นสิ่งหนึ่ง แต่ที่น่าทึ่งจริงๆ คือความเชื่อมโยงระหว่างพี่เลี้ยงและฉัน นั่นคือสิ่งที่ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อ ฉันเก็บบันทึกประจำวันที่เคร่งครัดมากเกี่ยวกับทุกสิ่งที่เกิดขึ้น และพบว่าตัวเองกำลังเล่าเรื่องเหล่านี้และรวบรวมเป็นหัวข้อว่าทุกวันนี้การเป็นผู้นำที่ดีคืออะไร ค่านิยมของเราคืออะไร เรากลายเป็นอะไร และเราควรทำอย่างไร เป็นและสิ่งที่ยุติธรรมหรือสิ่งที่ไม่ยุติธรรม

ฉันคิดว่ามันสำคัญที่จะบอกเรื่องราวทั้งสองด้าน ในสังคมปัจจุบัน ถ้าคุณดูสื่อ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอเมริกา ทุกอย่างเน้นและทำการตลาดมากจน หากคุณกำลังดูช่องหนึ่ง ช่องนั้นจะอยู่ทางซ้ายหรือทางขวา ไม่มีการเล่าเรื่องแบบตัดขวาง ทั้งหมดวางตลาดสำหรับผู้ชมที่ขับเคลื่อนโดยการโฆษณาและองค์กรขนาดใหญ่ ดังนั้นคุณจึงไม่เคยได้รับเรื่องราวที่ตรงไปตรงมาจริงๆ ถึงเวลาแล้วที่ผู้คนจะมองดูมนุษยชาติ และฉันก็เป็นแค่นักเล่าเรื่องคนหนึ่ง

ดูโปรเจ็กต์ Greek ของ Platon เพิ่มเติม และดูผลงานอื่นๆ ของเขาได้ที่http://platonphoto.com

Stournaras กลัวความไม่สงบสามารถยกเลิกการปฏิรูปได้
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 17 มกราคม 2556 0
Stournaras กลัวความไม่สงบสามารถยกเลิกการปฏิรูปได้
Yiannis Stournaras รัฐมนตรีกระทรวงการคลังกรีซ
Yiannis Stournaras รัฐมนตรีกระทรวงการคลังกรีซ
ยานิส สตูร์นาราส รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของกรีซเริ่มทยอยหลั่งไหลเข้ามาช่วยเหลือ โดยกล่าวว่าเขากังวลว่าความไม่สงบทางการเมืองและสังคมที่เพิ่มมากขึ้นอาจบ่อนทำลายการฟื้นตัวที่ช้าของกรีซและอาจนำไปสู่การล้มละลายได้ เว้นแต่รัฐบาลจะต่อต้าน
ในการให้สัมภาษณ์กับสำนักข่าวรอยเตอร์ สเตาร์นาราส ผู้ออกแบบแผนการปฏิรูปสำหรับนายกรัฐมนตรี อันโตนิส ซามาราส ที่ยึดมั่นในแนวทางรัดเข็มขัดที่ผู้ให้กู้เรียกร้อง กล่าวว่าเขายังคงวิตกกังวลเกี่ยวกับการประท้วงและการนัดหยุดงาน และฝ่ายตรงข้ามทางการเมืองที่ไม่สนับสนุนการลดค่าจ้าง การปรับขึ้นภาษี เงินบำนาญลดลง และค่าสาธารณูปโภคที่เพิ่มขึ้นอย่างมาก
“สิ่งที่ทำให้ฉันกลัวคือแรงกดดันมหาศาลจากสังคม สื่อ และผู้แทนรัฐสภาจากทุกฝ่ายให้ผ่อนปรนโครงการนี้ เราต้องต่อต้าน … ยังเร็วเกินไปที่จะประกาศชัยชนะ” เขากล่าว
หุ้นส่วนของกรีซใน Troika ของ European Union-International Monetary Fund-European Central Bank (EU-IMF-ECB) ยกย่อง Samaras ที่ปฏิบัติตามคำสั่งของพวกเขาในจดหมายหลังจากที่เขาคัดค้านความเข้มงวดในขั้นต้น
Stournaras กล่าวว่าจะเริ่มจ่ายเงินให้กับกรีซในปีต่อ ๆ ไปแม้ว่าชาวกรีกจะถูกฝังอยู่ใต้ความเข้มงวดและการว่างงานเป็นประวัติการณ์ 26.8 เปอร์เซ็นต์ไม่สามารถมองเห็นได้และใจร้อนเมื่อชีวิตของพวกเขาพังทลาย ความต้องการเพิ่มขึ้นในกลุ่มพันธมิตรที่ไม่สบายใจซึ่ง Samaras ผู้นำพรรคอนุรักษ์นิยมประชาธิปไตยใหม่ ดูแลร่วมกับหุ้นส่วนของเขา คือ PASOK Socialists และ Democratic Left ซึ่งละทิ้งหลักการของพรรคเพื่อเข้าร่วมรัฐบาล
สตอร์นาราส ซึ่งดำรงตำแหน่งหัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ของรัฐบาลสังคมนิยมที่นำกรีซเข้าสู่สกุลเงินเดียวในปี 2544 กล่าวว่าประชาชนต้องแสดงความอดทนและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันต่อไปอีกหนึ่งปี “เรากำลังเผชิญกับวิกฤตครั้งใหญ่ เรายังไม่ได้ออกจากโซนร้อนของการล้มละลาย” เขากล่าว “เรากำลังดีขึ้น แต่เราไม่สามารถพูดได้ว่าเรารอดพ้นจากอันตรายทั้งหมดแล้ว ปี 2556 จะเป็นตัวกำหนดว่าเราจะทำหรือไม่”
Stouraras กล่าวว่าเงินกำลังคืนสู่ธนาคารในกรีซ ราคาพันธบัตรกำลังสูงขึ้น และงบประมาณหลักปี 2013 จะทำได้ดีกว่าที่ Troika คาดการณ์ไว้สำหรับปีนี้ โดยเกินดุลร้อยละ 0.4 แม้ว่าจะมีภาวะถดถอยอย่างรุนแรงซึ่งคาดว่าจะทำให้เศรษฐกิจหดตัว 4.35%
“การขาดดุลหลักคือสิ่งที่เราถูกตัดสิน Troika คาดว่าจะเป็นศูนย์ แต่เราเชื่อว่าเราจะทำได้ดีกว่าเล็กน้อย” เขากล่าว “ซึ่งหมายความว่ามีโอกาสที่ดีที่พันธมิตรของเราอาจลดหนี้ของเราได้อีก”
การสัมภาษณ์มีขึ้นหลังจาก IMF ตกลงที่จะจ่ายเงินงวดถัดไปเป็นจำนวน 3.24 พันล้านยูโร (4.32 พันล้านดอลลาร์) แม้ว่าหัวหน้าหน่วยงานอย่าง Christine Lagarde จะย้ำว่ากรีซต้องหาวิธีที่จะเติบโตจากวิกฤติแทนที่จะพึ่งพาเงินกู้
เขายอมรับว่าการว่างงานจะใช้เวลานานกว่าที่จะเริ่มลดลงและหลังจากที่เศรษฐกิจเริ่มเติบโต ซึ่งคาดว่าจะได้ในช่วงปลายปี 2556 “การว่างงานเป็นหนามใหญ่ของเรา” เขากล่าว “มีช่วงเวลาหน่วงระหว่างการเติบโตของ GDP และการว่างงานลดลง และเป็นปัญหาร้ายแรงทั้งด้านเศรษฐกิจและสังคม” อัตราว่างงานแย่ลงเพราะความเข้มงวด
นอกจากนี้ เขายังกล่าวอีกว่ากรีซคาดว่าจะบรรลุเป้าหมายรายได้จากการแปรรูปในปีนี้ที่ 2.6 พันล้านยูโร (3.4 พันล้านดอลลาร์) โดยนักลงทุนส่วนใหญ่ให้ความสนใจมาจากประเทศจีนและรัสเซียสำหรับบริษัทของรัฐที่กำลังดำเนินการขัดขวาง ซึ่งรวมถึงผู้จัดจำหน่ายก๊าซธรรมชาติ DEPA และ บริษัท การพนัน OPAP, Stournaras กล่าว ประตูก่อนหน้าทั้งหมดล้มเหลว
รัฐบาลยังต้องจัดการกับความฟุ้งซ่านของเรื่องอื้อฉาวที่เพิ่มขึ้นในรายชื่อชาวกรีกที่มีบัญชีลับในธนาคารสวิสที่ยังไม่ได้รับการตรวจสอบการหลีกเลี่ยงภาษีมานานกว่าสองปีและที่สำนักงานการท่องเที่ยวแห่งชาติของประเทศซึ่งมีคนห้าคน ถูกจับในแผนปล้นร่างกายและสูญหายไปประมาณ 12 ล้านยูโร (16 ล้านดอลลาร์) เขายอมรับก่อนหน้านี้ว่า Bugaboo ตัวใหญ่อีกตัวหนึ่งเป็นความล้มเหลวของรัฐบาลในการดำเนินการหลังจากโกงภาษีซึ่งเป็นหนี้มากกว่า 70 พันล้านดอลลาร์
เขากล่าวว่ารัฐบาลจะยืนหยัดเคียงข้างกัน แม้ว่าพรรคร่วมรัฐบาลจะเสียที่นั่งไป 15 ที่นั่งจาก 179 ที่นั่งก่อนหน้านี้ในรัฐสภาที่มีสมาชิก 300 คน จากการละทิ้งและขับสมาชิกสภานิติบัญญัติที่ปฏิเสธคำสั่งให้ลงคะแนนเสียงตามคำสั่งของพรรคการเมือง “ผมจะไม่เป็นคนทำลายสิ่งที่เราประสบความสำเร็จด้วยหยาดเหงื่อและน้ำตาในช่วง 6 เดือนที่ผ่านมา” เขากล่าว “ความน่าเชื่อถือสร้างยาก และสูญเสียง่าย”

ประธานจอร์จคอยเขย่าจีน
แคนาดา คนดัง วัฒนธรรม ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 17 มกราคม 2556 0
ประธานจอร์จคอยเขย่าจีน
gerogGeorge Sapounidis หรือที่รู้จักกันในนามประธาน George และนักดนตรีดาวรุ่งในจีน จะทำการแสดงในพิธีเปิดงาน International Camellia Festival ประจำปี 2013 ประจำปี 2013 ที่เมืองคุนหมิง เมืองหลวงของมณฑลยูนนานทางตอนใต้ของจีนในวันที่ 22 มกราคม